Matthew 24:19

And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!

King James Version (KJV)

Other Translations for Matthew 24:19

And woe vnto them that are with child, and to them that giue sucke in those dayes.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!
- New American Standard Version (1995)

But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!
- American Standard Version (1901)

But it will be hard for women who are with child and for those with babies at the breast in those days.
- Basic English Bible

But woe to those that are with child, and those that give suck in those days.
- Darby Bible

And woe to them that are with child, and to them that nurse infants in those days!
- Webster's Bible

And alas for the women who at that time are with child or have infants!
- Weymouth Bible

But woe to those who are with child and to nursing mothers in those days!
- World English Bible

But wo to hem that ben with child, and nurischen in tho daies.
- Wycliffe Bible

`And wo to those with child, and to those giving suck in those days;
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Matthew 24:19

Wesley's Notes for Matthew 24:19


24:19 Wo to them that are with child, and to them that give suck - Because they cannot so readily make their escape.



People's Bible Notes for Matthew 24:19


Mt 24:19 Woe unto them that are with child. Because not fit for flight and the hardships that must be endured.

View more Matthew 24:19 meaning, interpretation, and commentary...

Matthew 24:19 meaning
 

Discussion for Matthew 24

View All