A primitive root; to open, i.e. Be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude -- allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).
[מָּתָה] verb be spacious, wide, open (Aramaic מְּתָא be spacious, be spacious, abundant; compare Arabic , be youthful, in prime of life, young man, one in prime of life (development of various meanings from v not wholly clear, compare NöZMG xi (1886), 735)); —
Qal Participle מֹּתֶה Proverbs 20:19 possibly one open as to lips, but see מָּתָה denominative below
Hiph`il Imperfect3masculine singular jussive לְיֶפֶת א ׳יַפְתְּ Genesis 9:27 may God make wide for Japhet (give him an extensive inheritance). — Perfect possibly Proverbs 24:28 (reading בִּשְׂפָתֶ֑יךָ וְהִפְתִּיתָ, make wide with (open wide) thy lips, for בִּשׂ ׳יַהֲפִתִּיתָ ᵑ0, so SS; but compare מָּתָה denominative Pi`el).
[מָּתָה] verb denominative be simple (Late Hebrew Pi`el entice); —
Piel Perfect2masculine singular מִּתִּיתָ Proverbs 24:28; suffixמִּתִּיתַנִי Jeremiah 20:7; 1singular מִּתֵּיתִי Ezekiel 14:9; Imperfect3masculine singular יְפַתֶּה Exodus 22:15 +, etc.; Imperative מַּתִּי Judges 14:15; 16:5; Infinitive construct suffix מַּתֹתְךָ 2 Samuel 3:25; Participle suffix מְפַתֶּיהָ (Ges§ 93 88) Hosea 2:15; —
Paul Imperfect3masculine singular יְפֻתֶּה:
1 be persuaded, Proverbs 25:15.
פתא (√ of following; ᵑ7 Syriac; Biblical Hebrew פתה (rara)).