STRONGS NUMBER H6437


Word Summary
panah: to turn
Original Word: פָנָה
Transliteration: panah
Phonetic Spelling: (paw-naw')
Part of Speech: Verb
Short Definition: to turn
Meaning: to turn, to face, appear, look
Strong's Concordance
appear, at eventide, behold, cast out, come on, corner, dawning, empty,

A primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. Appear, look, etc. -- appear, at (even-)tide, behold, cast out, come on, X corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-)turn (aside, away, back, face, self), X right (early).

Brown-Driver-Briggs

H6437. panah

מָּנָה135 verb turn (Late Hebrew id.; Syriac , מְּנָא ᵑ7‎; Ethiopic : Arabic pass away, banish; compare Sabean פנה‎ (variously) e.g. CISiv. Nos. 1, 37, 40; Assyrian pânu, face, Phoenician פנם‎, MI13, 18 לפני‎, suffix מפניEzekiel 1:19); —

Qal117 Perfect3masculine singular ׳פJeremiah 6:4 +, 2 masculine singular מָּנִיתָ2 Samuel 9:8, etc.; Imperfect3masculine singular יִפְנֶה1 Samuel 13:17 +, וַיִּ֫פֶןExodus 2:12 +, 3 feminine singular וַתֵּ֫פֶן1 Kings 10:13, 1singular וָאֵ֫פֶןDeuteronomy 9:15; 10:5, 1plural וַנֵּ֫פֶן2:1 +, etc.; Imperative masculine singular מְּנֵהPsalm 25:16 +, etc.; Infinitiveabsolute מָּנֹהHaggai 1:9; construct לִפְנוֺתGenesis 24:63 +, etc.; Participle מֹּנֶהDeuteronomy 29:17 +, etc.; — 1

a. turn toward, אֶל‎ person, literal, Judges 6:14; Isaiah 13:14 = Jeremiah 50:16; Job 21:5 (i.e. attentively); compare of branches Ezekiel 17:6 (in allegory); with עַל‎ of direction Genesis 24:49; figurative with ׳אֶליֿ‎ (in worship), Isaiah 45:22, other gods Hosea 3:1; Deuteronomy 31:18, 20; Leviticus 19:4; for help 19:31; 20:6; Job 5:1; אֶלאָֿוֶן36:21; with accusative יִפְנֶה אֲשֶׁר הַמָּקוֺםEzekiel 10:11; with ה‎ locative 1 Kings 17:3; Deuteronomy 2:3 (+ לָכֶם‎ dativus ethicus [dative of interest]), Song of Solomon 6:1; with דֶּרֶךְ1 Samuel 13:18 (twice in verse); Job 24:18, ׳אֶלדֿJudges 20:42; 1 Samuel 13:17; figurative לְדֶרֶךְIsaiah 53:6; 56:11; with accusative אֲשֶׁריִֿפְנֶה כֹּל1 Samuel 14:47, so, + שָׁם‎, figurative 1 Kings 2:3, i.e. whatever thou undertakest, יִפְנֶה אֶלכָּֿלאֲֿשֶׁרProverbs 17:8.

b. turn from, מִן‎ local Genesis 18:22, figurative, of heart, with י ׳מֵעִםDeuteronomy 29:17, absolute = turn away 30:17; in phrase ׳פ עֹרֶףturn (with) the back (compare עֹרֶף ראה‎) Jeremiah 18:17), + לִפְנֵי‎, Joshua 7:12 (of flight), figurative, + ׳אֶליֿ‎, Jeremiah 2:27; 32:33.

c. turn and do a thing, literal (especially + verb of motion) Numbers 21:33; Deuteronomy 1:7, 24; Judges 18:21; 1 Kings 10:13 17t.; to do a thing (infinitive) Ecclesiastes 2:12.

d.turn, decline, of day Jeremiah 6:4, days of life Psalm 90:9.

e. turn toward, approach, of evening, עָ֑רֶב לִפְנוֺתGenesis 24:63; Deuteronomy 23:12; of morning, ׳לִפ (הַ)בֹּקֶרExodus 14:27; Judges 19:26; Psalm 46:6 (figurative).

2. a. turn and look, look, literal, אֶל‎ person Numbers 12:10; 2 Chronicles 20:24; 26:20, וָכֹה כֹּה וַיִּפֶןExodus 2:12; with לְמָ֑עְלָהIsaiah 8:21 absolute look (back) 2 Chronicles 13:14; with אַתֲרִיlook behind one (and see, or say), Joshua 8:20; Judges 20:40; 2 Samuel 1:7; 2:20; 2 Kings 2:24, look after anotber Ezekiel 29:16 (figurative for seek alliance with); with אֶל‎ of direction Exodus 16:10; Numbers 17:7.

b. of inanimate things, face, with אֶל‎ location Joshua 15:7, usually of facing points of compass, with ה‎ locative 1 Kings 7:25 (4 t. in verse) = 2 Chronicles 4:4 (4 t. in verse), Joshua 15:2; Ezekiel 8:3; 46:19, but also with קָדִים43:17; 44:1; 46:1, 12; 47:2, compare 43:1.

c. especially figurativelook at,אֶלֿ‎ person, regard, (1) graciously 2 Samuel 9:8; of ׳יEzekiel 36:9; Leviticus 26:9; 2 Kings 13:23; Psalm 40:5, + חָנַן25:16; 69:17; 86:16; 119:132; with אֶלתְּֿפִלָּה1 Kings 8:28 2 Chronicles 6:19; Psalm 102:18, אֶלמִֿנְחָהNumbers 16:15; Malachi 2:13; (2) sternly, הָעָם אֶלקְֿשִׁיDeuteronomy 9:27.

d. look for (אֶל‎ of thing) = expect Haggai 1:9.

e. figurative look at (ב‎ of thing) = consider Ecclesiastes 2:11. — 2 Chronicles 25:23 see מַּנָּה

Pi`el Perfect3masculine singular מִּנָּהZephaniah 3:15, etc.; Imperative masculine plural מַּנּוּIsaiah 40:3 2t.; — turn away, put out of the way, with accusative of person Zephaniah 3:15 ("" הֵסִיר‎); hence make clear, with accusative הַבַּיִת‎, i.e. clear away things scattered about, make orderly, German 'aufräumen' Genesis 24:31; empty it Leviticus 14:36; figurative, with accusative דֶּרֶךְmake clear, free from obstacles, Isaiah 40:3; 57:14; 62:10; Malachi 3:1; accusative omitted clear away (ground) before it, i.e. to plant it Psalm 80:10 (figurative).

Hiph`il (especially Jeremiah) Perfect3masculine singular הִפְנָהJeremiah 48:39, 3feminine singular הִפְנְתָה49:24, etc.; Imperfect וַיֶּ֫פֶןJudges 15:4; Infinitive construct suffix הַפְנֹתוֺ1 Samuel 10:9; Participle מַפְנֶהNahum 2:9; —

1 turn, with accusative אֶלזָֿנָב זָנָב וַיֶּפֶןJudges 15:4, עֹרֶףJeremiah 48:39 (compare הפךJoshua 7:8), לָלֶכֶת שִׁכְמוֺ1 Samuel 10:9.

2 make a turn, shew (signs of) turning, + נָסוּJeremiah 46:21, לָנוּם49:24; opposed to נָסוּ46:5, compare Nahum 2:9; + אֶל‎ person Nah 47:3.

Hoph`al Imperative masculine plural הָפְנוּJeremiah 49:8 (Ges§ 46a, N.) be ye turned back! (in flight, + נֻסוּ‎); Participle צָפ֫וֺנָה מָפְנֶהEzekiel 9:2 the gate . . . which is faced northward (compare Qal 2 b.