STRONGS NUMBER H6327


Word Summary
puwts: to be dispersed or scattered
Original Word: פוּץ
Transliteration: puwts
Phonetic Spelling: (poots)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to be dispersed or scattered
Meaning: to be dispersed or scattered
Strong's Concordance
break dash, shake in to pieces, cast abroad, disperse selves, drive, scatter abroad, spread abroad

A primitive root; to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse) -- break (dash, shake) in (to) pieces, cast (abroad), disperse (selves), drive, retire, scatter (abroad), spread abroad.

Brown-Driver-Briggs

H6327. puwts

I. [מּוּץ‎] verb be dispersed, scattered (Late Hebrew = Biblical Hebrew; perhaps akin to Arabic break asunder, scatter); —

Qal Imperfect3masculine plural יָפוּצוּPsalm 68:2, יָפֻצוּEzekiel 48:16 +; 3 feminine plural וַתְּפוּצֶינָה34:5 +, וּתְפוּצֶינָהZechariah 13:7, etc.; Imperative masculine plural מֻּצוּ1 Samuel 14:34; Participle passive plural suffix מּוּצַיZephaniah 3:10 (see below); — be dispersed, disperse, בָּעָם1 Samuel 14:34; be scattered, of enemies 11:11; Numbers 10:35; Psalm 68:2; of Israel (among nations) under figure of flock Ezekiel 34:5 (twice in verse); Zechariah 13:7; בַּתמּֿוּצַיZephaniah 3:10 is probably corrupt, and 3:9; 3:10 gloss see SchwZAW x (1890), 203 Now Da; of besieging army 2 Samuel 20:22 (הָעִיר מֵעַל‎); people from (מִן‎) possessions Ezekiel 46:18; men (from Babel) Genesis 11:4 (עַל‎ location).

Niph`al Perfect3feminine singular נָפ֫וֺצָהJeremiah 10:21, 3plural נָפֹ֫צוּGenesis 10:18 +, 2 masculine plural נְפֹצֹתֶםEzekiel 11:17 +, etc.; Participle feminine נָפ֫וֺצֶת2 Samuel 18:8 Qr (> Kt נפצות‎) compare Dr and others; plural נְפֹצִים1 Kings 22:17, נְפוֺצִים2 Chronicles 18:16; —

1 be scattered, of army 2 Kings 25:5 (מֵעַל‎ person) = Jeremiah 52:8; 1 Kings 22:17 (אֶל‎ location) = 2 Chronicles 18:16 (עַל‎), compare Jeremiah 40:15 (absolute); of dispersed Israel with ב‎ location Ezekiel 11:17; 20:34, 41; 28:25, as flock Jeremiah 10:21; Ezekiel 34:6 (עַל‎ location), 34:12 (שָׁם‎); Egyptians 29:13 (שָׁמָּה‎); of battle scattered over country by defeat 2 Samuel 18:8.

2 be spread abroad, of peoples Genesis 10:18.

Hiph`il Perfect3masculine singular consecutive וְהֵפִיץDeuteronomy 4:27 +, 1 singular consecutive וַהֲפִיצוֺתִיEzekiel 22:15, etc.; Imperfect3masculine singular יָפִיץJob 37:11, וַיָּ֫פֶץGenesis 11:8 +, etc.; Imperative masculine singular הָפֵץJob 40:11; Infinitive construct לְהָפִיץEzekiel 20:23, etc.; —

1 transitive scatter:

a. with accusative of person Genesis 11:8-9, (עַל‎ location), Isaiah 41:16; Habakkuk 3:14; with בGenesis 49:7; Israel among (ב‎) nations Deuteronomy 4:27; 28:64; Jeremiah 9:15; Ezekiel 11:16; 12:15; 20:23; 22:15; 36:19; Nehemiah 1:8; with שׁמ(הׅDeuteronomy 30:3; Jeremiah 30:11; with אֶל‎ location Ezekiel 34:21; absolute Jeremiah 13:24; 18:17, under figure of flock 23:1-2, Gr. reads אֲפִיצֵם‎ also Deuteronomy 32:26 (see [פאה‎]); Egyptians (c.ב‎) Ezekiel 29:12; 30:23, 26; inhabitants of earth Isaiah 24:1.

b. with accusative of thing, arrows (figurative for lightnings) 2 Samuel 22:15 = Psalm 18:15; 144:6; cloud Job 37:11; אַמֶּ֑ךָ עַבְרוֺת הָפֵץ40:11 (i.e. lightnings ?); seed Isaiah 28:25.

c. וֶהֱפִיצֻהוּJob 18:11 and drive him (si vera lectio, see conjecture in Bu).

2 intransitive, scatter, with ב‎ location Exodus 5:12, with מֵעַל‎ person 1 Samuel 13:8; of wind Job 38:24 (עַל‎ location).

II. מּוּץverb flow, overflow (Arabic flow, compare BaES 69); —

Qal Imperfect3masculine plural יָפוּצוּProverbs 5:16 of springs, figurative for sources of pleasure; 3 feminine plural מִטוֺב עָרַי תְּפוּצֶנָהZechariah 1:17 my cities shall overflow with good.

[מָּצַץ‎] verb break (Arabic break, break asunder; Nabataean פצץbreak asunder; Syriac crush); —

Po`. Imperfect3masculine singular סָ֑לַע יְפֹצֵץJeremiah 23:29 a hammer which shatters rock.

Hithpo`el Imperfect3masculine plural וַיִּתְמִּצְצוּHabakkuk 3:6 and the eternal mountains were shattered (elsewhere √ מּוּץwere scattered).

Pilpel Imperfect3masculine singular suffix וַיְפַצְמְּצֵנִיJob 16:12 he [God] dashed me in pieces (figurative).