Word Summary
atheq: to move, proceed, advance
Original Word: עָתַק
Transliteration: atheq
Phonetic Spelling: (aw-thak')
Part of Speech: Verb
Short Definition: to move, proceed, advance
Meaning: to remove, to grow old, to transcribe
Strong's Concordance
copy out, leave off, become wax old, remove

A primitive root; to remove (intransitive or transitive) figuratively, to grow old; specifically, to transcribe -- copy out, leave off, become (wax) old, remove.


H6275. atheq

[עָתֵק‎] verb move, proceed, advance (Late Hebrew Hiph`il; Assyrian etêku as H., also transitive bring, move; Arabic , precede, pass forth, become free, grow old; Aramaic , עֲתַקgrow old, Palmyrene adjective עתקold); —

Qal Perfect3feminine singular עָֽתְקָהPsalm 6:8, 3plural עָֽתְקוּJob 21:7; Imperfect3masculine singular יֶעְתַּק14:18; 18:4; —

1 move יֶע ׳וְצוּר מִמְּקֹמוֺJob 14:18, so 18:4.

2 advance (in years; Aramaic sense) Job 21:7 ("" יִחְיוּ‎); hence = grow old and weak Psalm 6:8 (of eye, "" עָֽשְׁשָׁה‎).

Hiph`il Perfect3plural הֶעְתִּיקוּJob 32:16 (Gi; van d. H. Baer 32:15), Proverbs 25:1; Imperfect3masculine singular וַיַּעְתֵּקGenesis 12:8; 26:22; Participle מַעְתִּיקJob 9:5; —

1 move forward (that is, tent) = proceed Genesis 12:8 (ה מִשָּׁם,‎ locative), 26:22 (מִשָּׁם‎); so figurative Job 32:16 (see above) words have moved away from them (מֵהֶם‎), but see probably gloss (Bu and others).

2 Job 9:5 he who removeth mountains.

3 very late Proverbs 25:1 transcribe (remove from one book or roll to another; ᵐ5ἐξεγράψαντο, ᵑ9transtulerunt; so in mediaeval Hebrew: ZunzZMG xxv (1871), 447 f. = Ges. Schr. iii. 66 f.).