Word Summary
atsab: to hurt, pain, grieve
Original Word: עָצַב
Transliteration: atsab
Phonetic Spelling: (aw-tsab')
Part of Speech: Verb
Short Definition: to hurt, pain, grieve
Meaning: to carve, fabricate, fashion, to worry, pain, anger
Strong's Concordance
displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest

A primitive root; properly, to carve, i.e. Fabricate or fashion; hence (in a bad sense) to worry, pain or anger -- displease, grieve, hurt, make, be sorry, vex, worship, wrest.


H6087. atsab

I. [עָצַב‎] verb hurt, pain, grieve (Late Hebrew Nithp. and in derivatives; עֲצַב ᵑ7be in pain (rare); Ethiopic be hard, difficult, LagBN 50, compare 201 compare Arabic be angry, but dubious); —

Qal Perfect3masculine singular suffix עֲצָבוֺ1 Kings 1:6 his father had not pained him (ᵐ5‎ Klo Gr עֲצָרוֺ‎, but see Benz); insert עָצַב‎ (with other words) 2 Samuel 13:21 ᵐ5‎ Ew Th We Kit Bu HPS; Infinitive construct suffix עָצְבִּי לְבִלְתִּי1 Chronicles 4:10 that it (רָעָה‎) may not pain me; Passive participle construct רוּחַ עֲצוּבַתIsaiah 54:6 hurt in spirit (of Zion under figure of deserted wife).

Niph`al Perfect3masculine singular נֶעְצַב1 Samuel 20:24 be pained for (אֶל‎ person; strike out ᵐ5‎ HPS); נֶעֱצַב2 Samuel 19:3 the king is in pain (is grieving) for (עַל‎ person); Imperfect3masculine singular יֵעָצֵב1 Samuel 20:3 lest he be pained; + בָּהֶם‎ instrumental Ecclesiastes 10:9 shall be hurt by them (i.e. אֲבָנִים‎; only here of physical pain); 2 masculine plural תֵּעָֽצְבוּGenesis 45:5 be not grieved (+ יִחַר‎; followed byכִּיthat ye sold me), compare Nehemiah 8:10-11, (absolute) do not grieve.

Pi`el Perfect3plural עִצְּבוּ‎ with accusative Isaiah 63:10 they vexed his holy spirit (+ מָרוּ‎); Imperfect3masculine plural יְעַצֵּ֑בוּ בְּבָרַיPsalm 56:6 my affairs they vex (Thes and others), but improbable, < Che יְע ׳בְּדָבָרwith speech they vex (me).

Hiph`il Imperfect3masculine plural suffix יַעֲצִיבוּהוּPsalm 78:40 they used to cause him [׳י‎] pain.

Hithpa`el Imperfect3masculine singular אֶללִֿבּוֺ וַיִּתְעַצֵּבGenesis 6:6 and he was vexed to his heart (of ׳י‎; "" וַיִּנָּחֶם‎); 3 masculine plural וִיִּתְעַצְּבוּ34:7 (+ וַיִּחַר‎, followed by clause with כִּי‎).

II. [עָצַב‎] verb Pi`el shape, fashion (Late Hebrew Pi`el stretch child into shape; BuhlLex compare out, cut off [whence idea of carving, fashioning]); —

Pi`el Perfect וַעיַּעֲשׂוּנִי עִצְּבוּנִי יָדֶיךָJob 10:8 thy hands shaped me, etc.

Hiph`il Infinitiveconstruct לְהַעֲצִבָהJeremiah 44:19, but read בָהּ‎-, to fashion her, i.e. make images of her (possibly denominative from עָצָב‎).