Word Summary
nathaq: to pull, draw, or tear away, apart, or off
Original Word: נָתַק
Transliteration: nathaq
Phonetic Spelling: (naw-thak')
Part of Speech: Verb
Short Definition: to pull, draw, or tear away, apart, or off
Meaning: to pull, draw, or tear away, apart, or off
Strong's Concordance
break off, burst, draw away, lift up, pluck away, off, pull out, root out

A primitive root; to tear off -- break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.


H5423. nathaq

[נָתַק‎] verb pull, draw, tear away, apart, off (Late Hebrew id.; נְתַק ᵑ7‎ in derived species (rare), pull off, tear off; Christian-Palestinian Aramaic shake off, SchwIdioticon 58; Arabic pull off, draw out, shake; Di660 compare Ethiopic detrahere, etc.); —

Qal Perfect1plural suffix וּנְתַקְּנוּהוּ‎ consecutive Judges 20:32 (on dagesh forte dirimens see Ges§ 20h); Imperfect1singular suffix אֶתְּקֶנְךָּJeremiah 22:24 (compare Ges§ 58, i); Passive participle נָתוּקLeviticus 22:24; —

1 draw away warriors from (מִן‎) city, unto (אֶלֿ‎) high road Judges 20:32.

2 draw or pull off ring from (מִן‎) finger Jeremiah 22:24 (figurative of rejection of king of Judah by ׳י‎).

3 pull, tear away Leviticus 22:24 (passive, of testicles, + כָּרוּת כָּתוּת, מָעוּךְ,‎).

Niph`al Perfect3masculine singular נִתַּקIsaiah 5:27; 3plural נִתְּקוּJoshua 4:18; Job 17:11, נִתָּ֑קוּJeremiah 6:29; 10:20; Imperfect3masculine singular יִנָּתֵקJudges 16:9 2t.; 3 masculine plural וַיִּנָָּֽתְקוּJoshua 8:16, יִנָּתֵ֑קוּIsaiah 33:20; —

1 be drawn away from (מִן‎) city Joshua 8:16 (compare Qal 1); of soles of feet, be drawn out (from water) unto (אֶלֿ‎) dry ground 4:18.

2 be torn apart, or in two, snapped: of sandal-thong Isaiah 5:27, strand of tow Judges 16:9 (simile), cord Ecclesiastes 4:12; especially tent-cord (in figurative) Isaiah 33:20; Jeremiah 10:20, so מִבְטַחוֺ מֵאָהֳלוֺ יִנָּתֵקJob 18:14; metaphor of plans (זִמֹּת‎) 17:11.

3 be separated, in smelting, figurative, נִתָּ֑קוּ לֹא רָעִיםJeremiah 6:29.

Pi`el Perfect1singular נִתַּקְתִּיJeremiah 2:20; 3plural נִתְּקוּ5:5; Imperfect3masculine singular יְנַתֵּקEzekiel 17:9; Psalm 107:14, וַיְנַתֵּקJudges 16:9, suffix וַיְנַתְּקֵם16:12; 2feminine singular תְּנַתֵּ֑קִיEzekiel 23:34; 1singular אֲנַתֵּקNahum 1:13; 1plural נְנַתְּקָה‎ cohortative Psalm 2:3; 2masculine plural תְּנַתֵּ֑קוּIsaiah 58:6; —

1 tear apart, snap, with accusative הַיְתָרִיםJudges 16:9 the cords, 16:12 (+ זְרֹעֹתָיו מֵעַל‎); especially with accusative מוֺסֵרוֺת‎, bonds (figurative) Nahum 1:13; Jeremiah 2:20; 5:5; 30:8; Psalm 2:3; 107:14; object מוֺטָהIsaiah 58:6 ("" מַּתֵּחַ‎, and מוֺטָה אֲגֻדּוֺת הַתֵּר‎).

2 tear out, up, object roots Ezekiel 17:9 (in figurative); tear out, away, object breasts 23:34 (in violent figurative of Jerusalem as drunken woman).

Hiph`il 1. Infinitive construct suffix הַתִּיקֵנוּ‎: draw away warriors from (מִן‎) city Joshua 8:6 (= Qal 1).

2 Imperative masculine singular suffix הַתִּקֵםdrag them away like sheep to slaughter Jeremiah 12:3 (of ׳י‎s dealing with wicked).

Hoph`al Perfect (si vera lectio) מִןהָֿעִיר הָנְתְּקוּJudges 20:31 they were drawn away from the city (compare Niph`al 1), but probably gloss, see GFM.