STRONGS NUMBER H3051


Word Summary
yahab: to give
Original Word: יָהַב
Transliteration: yahab
Phonetic Spelling: (yaw-hab')
Part of Speech: Verb
Short Definition: to give
Meaning: to give, to put, imperatively, come
Strong's Concordance
ascribe, bring, come on, give, go, set, take

A primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come -- ascribe, bring, come on, give, go, set, take.

Brown-Driver-Briggs

H3051. yahab

[יָהַב‎] verb give (Aramaic יְהַב‎, ; Arabic ; Ethiopic : Sabean והב‎ DHMZMG xxix. 1875, 614 f. יהב ול‎ Idib. 603) — only

Qal Imperative הַבProverbs 30:15 (twice in verse); emphatic הָ֫בָהGenesis 11:3 10t. (6 t. followed by monosyllabic); הָבָ֫ה29:21 before guttural (Di on 28:2i. 418), feminine singular הָבִ֫יRuth 3:15; masculine plural הָב֫וּ‎; Genesis 47:16 16t.; לִ֑י הָ֫בוּJob 6:22 (on these forms see also Sta§606 ai. 225 Ges§ 69. 2, R. 2); —

1 give, followed by accusative Genesis 29:21(E) give (me) my wife, 47:16 (J), Ruth 3:15; Zechariah 11:12 (pirce); of giving (i.e. causing to come forth, in deciding by lot) Urim and Thummim 1 Samuel 14:41 (twice in verse) (ᵐ5‎ We Dr, see אוּרִים‎); followed by accusative of thing + לִיGenesis 30:1(E), Judges 1:15; accusative of thing + לָנוּGenesis 47:15 (J), Psalm 60:13 = Psalm 108:13; לִ֑י שָהבוּJob 6:22 (no accusative expressed); absolute שַה֫ב‎ "" הַ֤בProverbs 30:15.

2 = set, followed by accusative (Uriah) + הַמִּלְחָמָה מְּנֵי אֶלמֿוּל2 Samuel 11:15 set Uriah in the fore-front of the battle.

3 with reflex. לִ‎ (see ל‎,

5h) = provide, with accusative חֲכָמִים אֲנָשִׁים לָכֶם הָבוּDeuteronomy 1:13; Joshua 18:4 (JE), Judges 20:7; 2 Samuel 16:20.

4 ascribe glory, etc., to ׳י‎ (God): with לְ כבודPsalm 29:1 (twice in verse); 29:2 = 96:7 (twice in verse); 96:8 = 1 Chronicles 16:28 (twice in verse); 16:29; ׳ה לאלהינו גֹדֶלDeuteronomy 32:3 (poem) ascribe greatness to, our God.

5 = come now (originally grant, permit), before voluntative: Genesis 11:3-4, 7; 38:16 (all J), Exodus 1:10 (E).

יְהַבverb give (ᵑ7‎ Syriac; compare Biblical Hebrew); —

Pe`al Perfect3masculine singular ׳יEzra 5:12 +; 2 masculine singular יְהַבְתְּDaniel 2:23; 3masculine plural וִיהַ֫בוּ3:28; Imperative masculine singular הַב‎ (K§ 11. 3. a)) 5:17; Participle active יָהֵב2:21, plural יָָֽהֲבִין6:3; —

1 give, accusative of thing + ל‎ person Daniel 2:48; 5:17, also (subject God) 2:21, 23, 37, 38; 5:18-19, give report 6:3 (ל‎ person); give over, accusative of person + בְּיַד‎ (יַד

2) Ezra 5:12 (subject God); give up, surrender Daniel 3:28 (one's body, accusative).

2 place, lay foundations Ezra 5:16 (Nabataean also place Cooke102, 1. 6 SACJQ 1904, 274; see

2 SchulthLex; and ZAW xxii (1902), 162; compare DWB 171).

Pe`il (WCG 224), be given, subject thing, with ל‎ person: 3 masculine singular יְהִיבEzra 7:4, 6, יְהִב7:14; 7:22, 3feminine singular יְהִיבַת‎ Ezra 5:28; 7:12; 7:27; 3masculine plural וִיהִ֫יבוּ5:14; be given up (ל‎ of flame) Daniel 7:11. Hithpe`el Imperfect3masculine singular יִתְיְהֵב4:13, 3feminine singular תִּתְיְה֑בEzra 6:4; 3masculine plural יִתְיַהֲבוּןDaniel 7:25; Participle מִתְיְהֵבEzra 4:20; 6:9, feminine singular מִתְיִהֲבָא6:8, plural בין‎- 7:19; —

1 be given, subject thing, ל‎ person Daniel 4:13; Ezra 6:9; 7:19; be given over, subject person בִּידֵהּ‎ (יַד2) Daniel 7:25.

2 be paid, of cost Ezra 6:4 (מִן‎ of source), 6:8 (ל‎ person), toll 4:20 (ל‎ person).