Or (fully) dag (Nehemiah 13:16) {dawg}; from dagah; a fish (as prolific); or perhaps rather from da'ag (as timid); but still better from da'ag (in the sense of squirming, i.e. Moving by the vibratory action of the tail); a fish (often used collectively) -- fish.
see HEBREW dagah
see HEBREW da'ag
see HEBREW da'ag
H1709. dag
דָּאג fish, compare דָּג below דגה.
דָּג noun masculineJonah 2:1 fish (Late Hebrew id.) — דָּג 2:1 (twice in verse); Jonah 2:11 + Nehemiah 13:16 Qr (Kt דָּאג); דָּגִים 1 Kings 5:13 6t.; דְּגֵי Genesis 9:2 7t.; — fish of sea Jonah 2:1 (twice in verse); Jonah 2:11 (in 1:1 ׳ד גָּדוֺל); Nehemiah 13:16 (דָּאג Kt דָּג article of Tyrian trade; only here collective, read perhaps דָּגָה; or regard as late usage, compare converse דָּגָה of individual Jonah 2:2); — elsewhere always plural: as subject of Solomon's utterance 1 Kings 5:13; fish-spear דגים צִלְצַל Job 40:31; most often הַיָּם דְּגֵיGenesis 9:2 (P), Psalm 8:9; Hosea 4:3; Zephaniah 1:3; Ezekiel 38:20; Job 12:8 (in all opposed to beasts & birds, & apparently used with them, + רֶמֶשׂ Ezekiel compare verb רמשׂ Genesis, for animal creation in General; also Habakkuk 1:14 compare below); Numbers 11:22 (JE) of fish (with beasts) as food (compare Genesis 9:2f.) in simile of men ensnared, like fish taken in net (מְצוֺדָה) Ecclesiastes 9:12 compare Habakkuk 1:14 (הַיָּם דְּגֵי); 4 t. הַדָּגִים שַׁעַר fish-gate2 Chronicles 33:14; Zephaniah 1:10; Nehemiah 3:3; 12:39 (on situation compare שַׁעַר).