From the same as 'uwd (in the sense of enveloping); a fog -- mist, vapor.
see HEBREW 'uwd
H108. ed
אֵד noun masculine mist (derivation dubious; Arabic derivation very dubious; DlW125, compare WB22 KS2.4 HptJAOS 1896, 158 ff. GunkGenesis 2:6 Holz2:6 Buhl compare Assyrian edû, flood, mass of waters (√ אדה), editu, overflow (for irrigation); ᵑ9 ᵑ6 ᵐ5 Aq in 2:6 have spring, ᵑ7 cloud, so ᵑ7 ᵐ5 Job 36:27; add perhaps 36:30 אֵדוֺ for אוֺרוֺ (Du Dr). Arabic = be strong; that which affords protection, shade; otherwise DlW 125) Genesis 2:6; אֵדוֺ Job 36:27.
I. אוה
1Arabic betake oneself to a place for dwelling, etc.;
2 id., be tenderly inclined.