Word Summary
ballō: to throw, cast
Original Word: βάλλω
Transliteration: ballō
Phonetic Spelling: (bal'-lo)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to throw, cast
Meaning: to throw, cast
Strong's Concordance
cast out, send, throw down, thrust

A primary verb; to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), X dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Compare rhipto.

see GREEK rhipto

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 906: βάλλω

βάλλω; future βάλω; perfect βέβληκα; 2 aorist ἔβαλον (3 person plural ἔβαλον in Luke 23:34; Acts 16:23, ἔβαλαν, the Alex. form, in Acts 16:37 L T Tr WH; (Revelation 18:19 Lachmann, see WH's Appendix, p. 165 and) for references ἀπέρχομαι at the beginning); passive (present βάλλομαι); perfect βέβλημαι; pluperfect ἐβεβλημην; 1 aorist ἐβλήθην; 1 future βληθήσομαι; to throw — either with force, or without force yet with a purpose, or even carelessly;

1. with force and effort: βάλλειν τινα ῥαπισμασι to smite one with slaps, to buffet, Mark 14:65 Rec. (an imitation of the phrases, τινα βάλλειν λίθοις, βελεσι, τόξοις, etc., κακοῖς, ψόγῳ, σκωμμασι, etc., in Greek writings; cf. Passow, i., p. 487; (Liddell and Scott, under the word I. 1 and 3); for the Rec. ἔβαλλον we must read with Fritzsche and Schott ἔβαλον, from which arose ἔλαβον, adopted by L T Tr WH; βαλεῖν and λαβεῖν are often confounded in manuscripts; cf. Grimm on 2 Macc. 5:6; (Scrivener, Introduction, p. 10)); βάλλειν λίθους ἐπί τίνι or τινα, John 8:(),; χοῦν ἐπί τάς κεφαλάς, Revelation 18:19 (WH marginal reading ἐπέβαλον); κονιορτόν εἰς τόν ἀέρα, Acts 22:23; τί εἰς τήν θάλασσαν, Mark 9:42; Revelation 8:8; Revelation 18:21; εἰς τό πῦρ, Matthew 3:10; Matthew 18:8; Luke 3:9; Mark 9:22; John 15:6; εἰς κλίβανον, Matthew 6:30; Luke 12:28; εἰς γηνναν, Matthew 5:(29),30 (R G); Mark 9:47; εἰς τήν γῆν, Revelation 8:5, 7; Revelation 12:4, 9, 13; εἰς τήν ληνόν, Revelation 14:19; εἰς τήν λίμνην, Revelation 19:20; Revelation 20:10, 14f; εἰς τήν ἄβυσσον, Revelation 20:3; absolutely and in the passive to be violently displaced from a position gained, Revelation 12:10 L T Tr WH. an attack of disease is said βάλλειν τινα εἰς κλίνην, Revelation 2:22; passive to lie sick abed, be prostrated by sickness: βέβλημαι ἐπί κλίνης, Matthew 9:2; Mark 7:30 (R G L marginal reading); with ἐπί κλίνης omitted, Matthew 8:6, 14, cf. Luke 16:20; τινα εἰς φυλακήν, to cast one into prison, Matthew 5:25; Matthew 18:30; Luke 12:58; Luke 23:19 (R G L),25; John 3:24; Acts 16:23f, 37; Revelation 2:10; (βάλλειν ἐπί τινα τήν χεῖρα or τάς χεῖρας to lay hand or hands on one, apprehend him, John 7:44 L Tr WH, also 30 L marginal reading); δρέπανον εἰς γῆν to apply with force, thrust in, the sickle, Revelation 14:19; μάχαιραν βάλλειν (to cast, send) ἐπί τήν γῆν, Matthew 10:34, which phrase gave rise to another found in the same passage, viz., βάλλειν εἰρήνην ἐπί τήν γῆν, to cast (send) peace; ἔξω, to cast out or forth: Matthew 5:13; Matthew 13:48; Luke 14:35 (34); 1 John 4:18; John 15:6; ἑαυτόν κάτω to cast oneself down: Matthew 4:6; Luke 4:9; ἑαυτόν εἰς τήν θάλασσαν, John 21:7; passive in a reflexive sense (Buttmann, 52 (45)), βλήθητι, Matthew 21:21; Mark 11:23; τί ἀφ' ἑαυτοῦ to cast a thing from oneself, throw it away: Matthew 5:29; Matthew 18:8; ὕδωρ ἐκ τοῦ στόματος, Revelation 12:15f (cast out of his mouth, LutherschossausihremMunde); ἐνώπιον with the genitive of place, to cast before (eagerly lay down), Revelation 4:10; of a tree casting its fruit because violently shaken by the wind, Revelation 6:13. Intransitive, to rush (throw oneself (cf. Winers Grammar, 251 (236); 381 (357) note{1}; Buttmann, 145 (127))): Acts 27:14; (Homer, Iliad 11, 722; 23, 462, and other writings; (cf. Liddell and Scott, under the word III. 1)).

2. without force and effort; to throw or let go of a thing without caring where it falls: κλῆρον to cast a lot into the urn (B. D. under the word Lot), Matthew 27:35; Mark 15:24; Luke 23:34; John 19:24 from Psalm 21:19 (); (κυβους, Plato, legg. 12, p. 968 e. and in other writings). to scatter: κοπρία (] κοπρίαν), Luke 13:8; seed ἐπί τῆς γῆς, Mark 4:26; εἰς κῆπον, Luke 13:19. to throw, cast, into: ἀργύριον εἰς τόν κορβανᾶν (L marginal reading Tr marginal reading κορβᾶν), Matthew 27:6; χαλκόν, δῶρα, etc., εἰς τό γαζοφυλάκιον, Mark 12:41-44; Luke 21:1-4, cf. John 12:6. βάλλειν τί τίνι, to throw, cast, a thing to: τόν ἄρτον τοῖς κυναρίοις, Matthew 15:26; Mark 7:21; ἔμπροσθεν τίνος, Matthew 7:6; ἐνώπιον τίνος, Revelation 2:14 (see σκάνδαλον, b. β.); to give over to one's care uncertain about the result: ἀργύριον τοῖς τραπεζίταις, to deposit, Matthew 25:27. of fluids, to pour, to pour in: followed by εἰς, Matthew 9:17; Mark 2:22; Luke 5:37; John 13:5 (οἶνον εἰς τόν πιθον, Epictetus 4, 13, 12; of rivers, ῥων εἰς ἅλα, Ap. Rhod. 2, 401, etc.; the Sept. Judges 6:19 (Ald., Complutensian)); to pour out, ἐπί τίνος, Matthew 26:12.

3. to move, give motion to, not with force yet with attention and for a purpose; εἰς τί, to put into, insert: Mark 7:33 (τούς δακτύλους εἰς τά ὦτα); John 20:25, 27; John 18:11; χαλινούς εἰς τό στόμα James 3:3; to let down, cast down: John 5:7; Matthew 4:18 (cf. Mark 1:16 Rec.); Matthew 17:27. Metaphorically: εἰς τήν καρδίαν τίνος, to suggest, John 13:2 (τί ἐν θυμῷ τίνος, Homer, Odyssey 1, 201; 14, 269; εἰς νοῦν, schol. ad Pindar Pythagoras 4, 133; others; ἐμβάλλειν εἰς νοῦν τίνι, Plutarch, vit. Timol c. 3). (Compare: ἀμφιβάλλω, ἀναβάλλω, ἀντιβάλλω, ἀποβάλλω, διαβάλλω, ἐκβάλλω, ἐμβάλλω, παρεμβάλλω, ἐπιβάλλω, καταβάλλω, μεταβάλλω, παραβάλλω, περιβάλλω, προβάλλω, συμβάλλω, ὑπερβάλλω, ὑποβάλλω.)