Word Summary
apodidōmi: to give up, give back, return, restore
Original Word: ἀποδίδωμι
Transliteration: apodidōmi
Phonetic Spelling: (ap-od-eed'-o-mee)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to give up, give back, return, restore
Meaning: to give up, give back, return, restore
Strong's Concordance
deliver again, repay, recompense, restore

From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc. (in various applications) -- deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield.

see GREEK apo

see GREEK didomi

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 591: ἀποδίδωμι

ἀποδίδωμι, present participle neuter ἀποδιδοῦν (from the form ἀποδιδόω, Revelation 22:2, where T Tr WH marginal reading ἀποδιδούς (see WH's Appendix, p. 167)); imperfect 3 person plural ἀπεδίδουν (for the more common ἀπεδίδοσαν, Acts 4:33; cf. Winer's Grammar, § 14, 1 c.); future ἀποδώσω; 1 aorist ἀπέδωκα; 2 aorist ἀπεδων, imperative ἀπόδος, subjunctive 3 person singular ἀποδῷ and in 1 Thessalonians 5:15 Tdf. ἀποδοι (see δίδωμι), optative 3 person singular ἀποδῴη (or rather, ἀποδῴη; for ἀποδῴη is a subjunctive form) (2 Timothy 4:14, for ἀποδοιη, cf. Winers Grammar, § 14, 1 g.; Buttmann, 46 (40); yet L T Tr WH ἀποδώσει); passive, 1 aorist infinitive ἀποδοθῆναι; middle, 2 aorist ἀπεδομην, 3 person singular ἀπέδοτο (Hebrews 12:16, where L WH ἀπέδετο; cf. Buttmann, 47 (41); Delitzsch on Hebrew, p. 632 note; (WHs Appendix, p. 167)); a common verb in Greek writings from Homer down, and the N. T. does not deviate at all from their use of it; properly, to put away by giving, to give up, give over (German abgeben (cf. Winer's De verb. comp. etc. Part iv., p. 12f who regards ἀπό as denoting to give from some reserved store, or to give over something which might have been retained, or to lay off some burden of debt or duty; cf. Cope on Aristotle, rhet. 1, 1, 7));

1. to deliver, relinquish what is one's own: τό σῶμα τοῦ Ἰησοῦ, Matthew 27:58; hence, in middle to give away for one's own profit what is one's own, i. e. to sell (Winer's Grammar, 253 (238)): τί, Acts 5:8; Hebrews 12:16; τινα, Acts 7:9 (often in this sense in Greek writings, especially the Attic, from Herodotus 1, 70 down; in the Sept. for מָכַר, Genesis 25:33 etc.; Baruch 6:27 (i. e. Epistle Jer.) (28)).

2. to pay off, discharge, what is due (because a debt, like a burden, is thrown off, ἀπό, by being paid): a debt (German abtragen), Matthew 5:26; Matthew 18:25-30, 34; Luke 7:42; Luke 10:35; Luke 12:59; wages, Matthew 20:8; tribute and other dues to the government, Matthew 22:21; Mark 12:17; Luke 20:25; Romans 13:7; produce due, Matthew 21:41; Hebrews 12:11; Revelation 22:2; ὅρκους things promised under oath, Matthew 5:33, cf. Numbers 30:3 (εὐχήν a vow, Deuteronomy 23:21, etc.); conjugal duty, 1 Corinthians 7:3; ἀμοιβάς grateful requitals, 1 Timothy 5:4; λόγον to render account: Matthew 12:36; Luke 16:2; Acts 19:40; Romans 14:12 L text Tr text; Hebrews 13:17; 1 Peter 4:5; μαρτύριον, to give testimony (as something officially due), Acts 4:33. Hence,

3. to give back, restore: Luke 4:20; ( Lachmann marginal reading); .

4. to requite, recompense, in a good or a bad sense: Matthew 6:4, 6, 18; Matthew 16:27; Romans 2:6; 2 Tim. 4:(),; Revelation 18:6; Revelation 22:12; κακόν ἀντί κακοῦ, Romans 12:17; 1 Thessalonians 5:15; 1 Peter 3:9. (Compare: ἀνταποδίδωμι.)