Word Summary
skorpizō: to scatter
Original Word: σκορπίζω
Transliteration: skorpizō
Phonetic Spelling: (skor-pid'-zo)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to scatter
Meaning: to scatter
Strong's Concordance
scatter, disperse abroad

Apparently from the same as skorpios (through the idea of penetrating); to dissipate, i.e. (figuratively) put to flight, waste, be liberal -- disperse abroad, scatter (abroad).

see GREEK skorpios

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4650: σκορπίζω

σκορπίζω; 1 aorist ἐσκορπισα; 1 aorist passive ἐσκορπίσθην; ((probably from the root, skarp, 'to cut asunder,' 'cut to pieces'; akin is σκορπίος; cf. Latinscalpere, scrobs, etc.; Fick 1:240; 3:811, etc.)); to scatter: λύκος σκορπίζει τά πρόβατα, John 10:12; μήν συνάγων μετ' ἐμοῦ σκορπίζει, Matthew 12:30; Luke 11:23 (this proverb is taken from a flock — to which the body of Christ's followers is likened (others regard the proverb as borrowed from agriculture); συνάγει τούς ἐσκορπισμενους τό ὄργανον (i. e. a trumpet), Artemidorus Daldianus, oneir. 1, 56 at the beginning); τινα, in the passive, of those who, routed or terror stricken or driven by some other impulse, fly in every direction: followed by εἰς with the accusative of place, John 16:32 (cf. Winer's Grammar, 516 (481)) (1 Macc. 6:54; φοβηθέντες ἐκορπισθησαν, Plutarch, Timol. 4; add, Josephus, Antiquities 6, 6, 3). equivalent to to scatter abroad (what others may collect for themselves), of one dispensing blessings liberally: 2 Corinthians 9:9 from Psalm 111:9 () (cf. Winers Grammar, 469 (437)). (According to Phrynichus the word was used by Hecataeus; it was also used — in addition to the writings already cited — by Strabo 4, p. 198; Lucian, asin. 32; Aelian v. h. 13, 45 (here διεσκορπίζω (edited by Hercher); λόγους (cf. Latinspargere rumores), Josephus, Antiquities 16, 1, 2); cf. Lob. ad Phryn., p. 218; (Winers Grammar, 22; 92 (87)); the Sept. for הֵפִיץ, 2 Samuel 22:15; Psalm 17:15 (). Attic writers say σκεδάννυμι.) (Compare: διασκορπίζομαι.)