STRONGS NUMBER G4648


Word Summary
skopeō: to look at, contemplate
Original Word: σκοπέω
Transliteration: skopeō
Phonetic Spelling: (skop-eh'-o)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to look at, contemplate
Meaning: to look at, contemplate
Strong's Concordance
consider, take heed, mark.

From skopos; to take aim at (spy), i.e. (figuratively) regard -- consider, take heed, look at (on), mark. Compare optanomai.

see GREEK skopos

see GREEK optanomai

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4648: σκοπέω

σκοπέω, σκόπω; (σκοπός, which see); from Homer down; to look at, observe, contemplate. to mark: absolutely, followed by μή with the indicative (see μή, III. 2), Luke 11:35; τινα, to fix one's eyes upon, direct one's attention to, anyone: Romans 16:17; Philippians 3:17; σεαυτόν, followed by μή with the subjunctive to look to, take heed to thyself, lest etc. Galatians 6:1 (see μή, II. 1 b.); τί, to look at, i. e. care for, have regard to, a thing: 2 Corinthians 4:18; Philippians 2:4 (2 Macc. 4:5). (Compare: ἐπισκόπω, κατασκοπέω.) [SYNONYMS: σκοπεῖν is more pointed than βλέπειν; often equivalent to to scrutinize, observe. When the physical sense recedes, equivalent to to fix one's (mind's) eye on, direct one's attention to, a thing in order to get it, or owing to interest in it, or a duty toward it. Hence, often equivalent to aim at, care for, etc. Schmidt, Syn., chapter 11: Cf. θεωρέω, ὁράω.]