see GREEK kata
see GREEK esthio
STRONGS NT 2719: κατεσθίωκατεσθίω, participle plural κατεσθοντες (Mark 12:40 Tr WH; see ἐσθίω and ἔσθω; cf. Fritzsche, Hdbch. z. d. Apokryphen, i., p. 150 (who says, 'The shorter form occurs frequently in the Sept., Leviticus 19:26; Sir. 20:15 (16), elsewhere almost exclusively poetic; see Alexander Buttmann (1873) Ausf. Sprachl. ii., p. 185' (cf. Veitch, under the word, ἐσθίω))); future καταφάγομαι (John 2:17 G L T Tr WH; see ἐσθίω); 2 aorist κατέφαγον; the Sept. for אָכַל;
1. properly, to consume by eating, to eat up, devour: τί, of birds, Matthew 13:4; Mark 4:4; Luke 8:5; of a dragon, Revelation 12:4; of a man, eating up the little book, i. e. eagerly taking its entire contents into his inmost soul, and, as we say, digesting it (borrowed from the figure in Ezekiel 2:10; Ezekiel 3:1-3, cf. Jeremiah 15:16): Revelation 10:9f.
2. Metaphorically, in various uses;
a. to devour i. e. squander, waste, substance: Luke 15:30 (often so in Greek writings from Homer, Odyssey 3, 315; 15, 12 down;devorare patrimonium, Catull. 29, 23).