Word Summary
katesthiō: to eat up
Original Word: κατεσθίω
Transliteration: katesthiō
Phonetic Spelling: (kat-es-thee'-o)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to eat up
Meaning: to eat up
Strong's Concordance

From kata and esthio (including its alternate); to eat down, i.e. Devour (literally or figuratively) -- devour.

see GREEK kata

see GREEK esthio

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2719: καταφάγω

καταφάγω, see κατεσθίω.

STRONGS NT 2719: κατεσθίωκατεσθίω, participle plural κατεσθοντες (Mark 12:40 Tr WH; see ἐσθίω and ἔσθω; cf. Fritzsche, Hdbch. z. d. Apokryphen, i., p. 150 (who says, 'The shorter form occurs frequently in the Sept., Leviticus 19:26; Sir. 20:15 (16), elsewhere almost exclusively poetic; see Alexander Buttmann (1873) Ausf. Sprachl. ii., p. 185' (cf. Veitch, under the word, ἐσθίω))); future καταφάγομαι (John 2:17 G L T Tr WH; see ἐσθίω); 2 aorist κατέφαγον; the Sept. for אָכַל;

1. properly, to consume by eating, to eat up, devour: τί, of birds, Matthew 13:4; Mark 4:4; Luke 8:5; of a dragon, Revelation 12:4; of a man, eating up the little book, i. e. eagerly taking its entire contents into his inmost soul, and, as we say, digesting it (borrowed from the figure in Ezekiel 2:10; Ezekiel 3:1-3, cf. Jeremiah 15:16): Revelation 10:9f.

2. Metaphorically, in various uses;

a. to devour i. e. squander, waste, substance: Luke 15:30 (often so in Greek writings from Homer, Odyssey 3, 315; 15, 12 down;devorare patrimonium, Catull. 29, 23).

b. to devour i. e. forcibly appropriate: τάς οἰκίας τῶν χηρῶν, widows' property, Matthew 23:14-13Rec.; Mark 12:40 (cf. Buttmann, 79 (69); Winer's Grammar, § 29, 2); Luke 20:47.

c. with an accusative of the person α. to strip one of his goods: 2 Corinthians 11:20. β. to ruin (by the infliction of injuries): Galatians 5:15.

d. of fire, to devour i. e. utterly consume, destroy: τινα, Revelation 11:5; Revelation 20:9.

e. of the consumption of the strength of body and mind by strong emotions: τινα, John 2:17 (Psalm 68:10 (); Josephus, Antiquities 7, 8, 1).