STRONGS NUMBER G2008


Word Summary
epitimaō: to honor, to mete out due measure, to censure
Original Word: ἐπιτιμάω
Transliteration: epitimaō
Phonetic Spelling: (ep-ee-tee-mah'-o)
Part of Speech: Verb
Short Definition: to honor, to mete out due measure, to censure
Meaning: to honor, to mete out due measure, to censure
Strong's Concordance
charge, rebuke.

From epi and timao; to tax upon, i.e. Censure or admonish; by implication, forbid -- (straitly) charge, rebuke.

see GREEK epi

see GREEK timao

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 2008: ἐπιτιμάω

ἐπιτιμάω, ἐπιτίμω; imperfect 3 person singular ἐπετίμα, 3 person plural ἐπετίμων; 1 aorist ἐπετίμησα; the Sept. for גָּעַר; in Greek writings

1. to show honor to, to honor: τινα, Herodotus 6, 39.

2. to raise the price of: σῖτος ἐπετιμηθη, Demosthenes 918, 22; others.

3. to adjudge, award (from τιμή in the sense of merited penalty): τήν δίκην, Herodotus 4, 43.

4. to tax with fault, rate, chide, rebuke, reprove, censure severely, (so Thucydides, Xenophon, Plato, Demosthenes, others): absolutely, 2 Timothy 4:2; τίνι, charge one with wrong, Luke (); ; to rebuke — in order to curb one's ferocity or violence (hence, many formerly gave the word the meaning to restrain; against whom cf. Fritzsche on Matthew, p. 325), Matthew 8:26; Matthew 17:18; Mark 4:39; Luke 4:39, 41; Luke 8:24; Luke 9:42; Jude 1:9 (where Rec.elz strangely ἐπιτιμήσαι (1 aorist active infinitive) for ἐπιτιμμησαι (optative 3 person singular)); or to keep one away from another, Matthew 19:13; Luke 18:15; Mark 10:13; followed by ἵνα (with a verb expressing the opposite of what is censured): Matthew 20:31; Mark 10:48; Luke 18:39; with the addition of λέγων (καί λέγει, or the like) and direct discourse: Mark 1:25 (T omits; WH brackets λέγων); ; Luke 4:35; Luke 23:40 (cf. Psalm 105:9 (); Psalm 118:21 (); Zechariah 3:2; and the use of גָּעַר in Nahum 1:4; Malachi 3:11). Elsewhere in a milder sense, to admonish or charge sharply: τίνι, Matthew 16:22; Mark 8:30; Luke 9:21 (ἐπιτιμήσας αὐτοῖς παρήγγειλεν, followed by the infinitive), Luke 19:39; with ἵνα added, Matthew 16:20 L WH text; Mark 8:30; ἵνα μή, Matthew 12:16; Mark 3:12. (Cf. Trench, § iv; Schmidt, chapter 4, 11.)