LEVITICUS 11 Parallel KJV
and 1611 King James Version

< Previous

Next >

KING JAMES VERSION (KJV)


1  And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,

2  Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.

3  Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat.

4  Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

5  And the coney, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

6  And the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

7  And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you.

8  Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.

9  These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them shall ye eat.

10  And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:

11  They shall be even an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.

12  Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.

13  And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

14  And the vulture, and the kite after his kind;

15  Every raven after his kind;

16  And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,

17  And the little owl, and the cormorant, and the great owl,

18  And the swan, and the pelican, and the gier eagle,

19  And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.

20  All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.

21  Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;

22  Even these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the grasshopper after his kind.

23  But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you.

24  And for these ye shall be unclean: whosoever toucheth the carcase of them shall be unclean until the even.

25  And whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.

26  The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.

27  And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.

28  And he that beareth the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.

29  These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,

30  And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.

31  These are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.

32  And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.

33  And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.

34  Of all meat which may be eaten, that on which such water cometh shall be unclean: and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.

35  And every thing whereupon any part of their carcase falleth shall be unclean; whether it be oven, or ranges for pots, they shall be broken down: for they are unclean, and shall be unclean unto you.

36  Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.

37  And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.

38  But if any water be put upon the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.

39  And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.

40  And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.

41  And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.

42  Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.

43  Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.

44  For I am the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.

45  For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

46  This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:

47  To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.

  X


1  And the Lord spake vnto Moses, and to Aaron, saying vnto them,

2  Speake vnto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shal eat among all the beasts that are on the earth:

3  Whatsoever parteth the hoofe, and is clouen footed, & cheweth cud among the beasts, that shall ye eate.

4  Neuerthelesse, these shall ye not eate, of them that chewe the cud, or of them that diuide the hoofe: as the camel, because hee cheweth the cud, but diuideth not the hoofe, he is vncleane vnto you.

5  And the conie, because he cheweth the cud, but diuideth not the hoofe, he is vncleane vnto you.

6  And the hare, because he cheweth the cud, but diuideth not the hoofe, he is vncleane vnto you.

7  And the swine, though he diuide the hoofe, and be clouen footed, yet hee cheweth not the cud: he is vncleane to you.

8  Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch: they are vncleane to you.

9  ¶ These shal ye eat, of all that are in the waters: whatsoeuer hath finnes and scales in the waters, in the seas, and in the riuers, them shall ye eate.

10  And all that haue not finnes nor scales in the seas, and in the riuers, of all that moue in the waters, and of any liuing thing which is in the waters, they shalbe an abomination vnto you:

11  They shalbe euen an abomination vnto you: ye shall not eat of their flesh, but you shall haue their carcases in abomination.

12  Whatsoeuer hath no finnes nor scales in the waters, that shalbe an abomination vnto you.

13  ¶ And these are they which ye shall haue in abomination among the foules, they shall not be eaten, they are an abomination: The Eagle, and the Ossifrage, and the Ospray,

14  And the Uulture, and the Kite, after his kinde:

15  Euery Rauen after his kinde:

16  And the Owle, and the nighthauke, & the Cuckow, and the Hawke after his kinde,

17  And the little Owle, and the Cormorant, and the great Owle,

18  And the Swanne, and the Pellicane, and the Gier-eagle,

19  And the Storke, the Heron after her kinde, and the Lapwing, and the Batte.

20  All foules that creepe, going vpon all foure, shalbe an abomination vnto you.

21  Yet these may ye eat, of euery flying creeping thing that goeth vpon all foure, which haue legges aboue their feet, to leape withall vpon the earth.

22  Euen these of them ye may eate: the Locust, after his kinde, and the Bald-locust after his kinde, and the Beetle after his kinde, and the Grassehopper after his kinde.

23  But al other flying creeping things which haue foure feet, shall be an abomination vnto you.

24  And for these ye shalbe vncleane: whosoeuer toucheth the carkasse of them, shall be vncleane vntill the euen.

25  And whosoeuer beareth ought of the carkasse of them, shall wash his clothes, & be vncleane vntill the euen.

26  The carkasses of euery beast which diuideth the hoofe, and is not clouen footed, nor cheweth the cud, are vncleane vnto you: euery one that toucheth them, shalbe vncleane.

27  And whatsoeuer goeth vpon his pawes, among all maner of beasts, that goe on all foure, those are vncleane vnto you: who so toucheth their carkasse, shall be vncleane vntill the Euen.

28  And he that beareth the carkasse of them, shall wash his clothes, and be vncleane vntill the Euen: they are vncleane vnto you.

29  ¶ These also shalbe vncleane vnto you, among the creeping things that creepe vpon the earth: the Weasell, and the Mouse, and the Tortois, after his kinde,

30  And the Ferret, and the Cameleon, and the Lyzard, and the Snaile, and the Molle.

31  These are vncleane to you among all that creepe: whosoeuer doth touch them when they bee dead, shall be vncleane vntill the Euen.

32  And vpon whatsoeuer any of them, when they are dead, doeth fall, it shalbe vncleane, whether it be any vessel of wood, or raiment, or skinne, or sacke, whatsoeuer vessell it be, wherein any worke is done, it must be put into water, and it shall be vncleane vntill the Euen; so it shalbe cleansed.

33  And euery earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoeuer is in it shall bee vncleane; and yee shall breake it.

34  Of all meat which may be eaten, that on which such water commeth, shall be vncleane: And all drinke that may be drunkein euery such vessell, shalbe vncleane.

35  And euery thing, whereupon any part of their carkasse falleth, shall be vncleane, whether it be ouen, or ranges for pots, they shalbe broken downe: for they are vncleane, and shall be vncleane vnto you.

36  Neuerthelesse, a fountaine or pit, wherein there is plenty of water, shalbe cleane: but that which toucheth their carkasse shalbe vncleane.

37  And if any part of their carkasse fall vpon any sowing seed which is to be sowen, it shalbe cleane:

38  But if any water be put vpon the seed, and any part of their carkasse fall thereon, it shalbe vncleane vnto you.

39  And if any beast of which ye may eat, die, he that toucheth the carkasse thereof, shall be vncleane vntill the Euen.

40  And hee that eateth of the carkasse of it, shall wash his clothes, and be vncleane vntil the Euen: he also that beareth the carkasse of it, shal wash his clothes, and bee vncleane vntill the Euen.

41  And euery creeping thing that creepeth vpon the earth, shalbe an abomination: it shall not be eaten.

42  Whatsoeuer goeth vpon the bellie, and whatsoeuer goeth vpon all foure, or whatsoeuer hath more feet among all creeping things that creepe vpon the earth, them ye shall not eate, for they are an abomination.

43  Yee shall not make your selues abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make your selues vncleane with them, that ye should be defiled thereby.

44  For I am the Lord your God: yee shall therefore sanctifie your selues, and ye shall be holy, for I am holy: neither shall ye defile your selues with any maner of creeping thing that creepeth vpon the earth.

45  For I am the Lord that bringeth you vp out of the land of Egypt to be your God: ye shal therefore be holy, for I am holy.

46  This is the law of the beasts, and of the foule, and of euery liuing creature that moueth in the waters, and of euerie creature that creepeth vpon the earth:

47  To make a difference betweene the vncleane and the cleane, & betweene the beast that may be eaten, and the beast that may not be eaten.