Romans 10:9

“That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thine heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.”

King James Version (KJV)

Other Translations

That if thou shalt confesse with thy mouth the Lord Iesus, and shalt beleeue in thine heart, that God hath raised him from the dead, thou shalt be saued.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

that if you confess with your mouth Jesus {as} Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved;
- New American Standard Version (1995)

because if thou shalt confess with thy mouth Jesus `as' Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved:
- American Standard Version (1901)

Because, if you say with your mouth that Jesus is Lord, and have faith in your heart that God has made him come back from the dead, you will have salvation:
- Basic English Bible

that if thou shalt confess with thy mouth Jesus as Lord, and shalt believe in thine heart that God has raised him from among [the] dead, thou shalt be saved.
- Darby Bible

That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus, and shalt believe in thy heart that God hath raised him from the dead, thou shalt be saved.
- Webster's Bible

that if with your mouth you confess Jesus as Lord and in your heart believe that God brought Him back to life, you shall be saved.
- Weymouth Bible

that if you will confess with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
- World English Bible

That if thou knoulechist in thi mouth the Lord Jhesu Crist, and bileuest in thin herte, that God reiside hym fro deth, thou schalt be saaf.
- Wycliffe Bible

that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Romans 10:9


10:9 If thou confess with thy mouth - Even in time of persecution, when such a confession may send thee to the lions.


People's Bible Notes for Romans 10:9


Ro 10:9 That if thou shalt confess with thy mouth the Lord Jesus. For the importance which Jesus attached to confession, see Mt 10:32 Lu 12:8 and compare Ac 8:37. To openly confess Christ in those days of persecution was a trial of faith of the severest kind. Note distinctly that there is no promise here to a concealed faith. And shalt believe in thine heart. That is, with all the heart. The belief must not be only a mental assent, but a belief that brings the whole man into loving trust and obedience to Christ. Such a faith is referred to in Ro 1:5 where the "obedience of faith" is described. Thou shalt be saved. Such a faith confessed unites its subject to Christ as his loving subject, and imparts to him the righteousness of those who have died to sin and been freed from the law. See Ro 6:1-4.

Discussion for Romans 10

  • Stephende
    Romans 9 might be the inception of Christianity. But simply uttering the words is not sufficient. In the name of Christ do people murder. God is a Heart knower. The entire person is required by God and not just the mouth. How do live your life? Is it to God. Are you aware of The commandments and that they apply to Christians as well as Jews.
  • Wendy Morin
    How wonderful of Paul, to inform the roman believers and remind the jews of God saying a people who did not know him as God and a foolish nation would reconize him as God. This not only ingrafts all nations to salvation but envokes the jews to examine themselves. Praise God
  • Andrew
    The important verse in this chapter is , in my opinion Romans 10:10a. "For with the heart man believeth unto righteousness.." This verse simply tells us that a person is justified before God when that person believes ( on the atoning work of Jesus Christ and in repentance).
  • Irene123
    To Gonzalo - Esaias/Isaiah are the same. The name 'Esaias' is translated from the Greek; Isaiah is from the Hebrew.
  • Wayne
    Isaiah esaias one person.
  • Lu2677
    Esaias was was a prophet.