Psalms 88:9 MEANING



Psalm 88:9
(9) Mourneth.--Rather, fadeth, or pineth. So a Latin poet of the effects of weeping:--

"Maesta neque assiduo tabescere lumina fletu.

Cessarent, tristique imbre madere genae."

CATULLUS: xxviii. 55.

Verse 9. - Mine eye mourneth by reason of affliction; or, "mine eye hath grown feeble" (comp. Job 17:7). Lord, I have called daily upon thee; or, "all day." I have stretched out my hands unto thee. The attitude of earnest prayer (comp. Job 11:13; Psalm 68:31, etc.).

88:1-9 The first words of the psalmist are the only words of comfort and support in this psalm. Thus greatly may good men be afflicted, and such dismal thoughts may they have about their afflictions, and such dark conclusion may they make about their end, through the power of melancholy and the weakness of faith. He complained most of God's displeasure. Even the children of God's love may sometimes think themselves children of wrath and no outward trouble can be so hard upon them as that. Probably the psalmist described his own case, yet he leads to Christ. Thus are we called to look unto Jesus, wounded and bruised for our iniquities. But the wrath of God poured the greatest bitterness into his cup. This weighed him down into darkness and the deep.Mine eye mourneth by reason of affliction,.... Or dropped tears, as the Targum, by which grief was vented; see Psalm 6:7.

Lord, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee; in prayer, as the Targum adds, this being a prayer gesture: notwithstanding his troubles continued and increased, he did not leave off praying, though he was not immediately heard and answered, which is what is tacitly complained of, as in Psalm 22:2. Christ, in his troubles in the garden, and on the cross, prayed for himself, for divine support and assistance, as man; for his friends, disciples, and apostles, and for all that should believe in him through them; and even for his enemies.

Courtesy of Open Bible