It ceaseth for ever.--This is obscure. It may mean, either the ransom utterly fails, or the life utterly perishes, and so cannot be ransomed. Or, as in the Prayer Book version, the verb may be taken transitively, "he lets that alone for ever." The first of these is the simplest, and most agreeable to the context.
and it ceaseth for ever; that is, the redemption of the soul; it must have ceased, it could never have been accomplished, had not Christ undertook it and performed it; he has obtained eternal redemption, and in him we have it, and in no other. Or the words may be rendered, "and he ceaseth for ever"; the brother, whose soul or life is to be redeemed, he dies; see Psalm 12:1; and dies the second and eternal death, for aught his brother can do for him, with all his riches: or he that attempts to redeem him, "he leaves off for ever" (t); see Psalm 36:3; whether he will or not, as Jarchi observes; he ceases from redeeming his brother; he finds he cannot do it; his endeavours are vain and fruitless. Some join and connect these words with the following, "and it ceaseth for ever, that he should still live for ever", &c. that is, it is impossible that such an one by such means should live for ever. Gussetius (u) renders and interprets the words quite to another sense, "but the redemption of their soul shall come": the true redemption price by Christ; and which, being once paid and perfectly done, "ceaseth for ever", and shall never be required more; so that he for whom it is made "shall live for ever", as in Psalm 49:9, which is a truly evangelic sense.
(s) "gravis", De Dieu, Michaelis. (t) "definet", Montanus, Vatablus. (u) Ebr. Comment. p. 345.