Psalms 33:18

“Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;”

King James Version (KJV)

Other Translations

Behold, the eye of the Lord is vpon them that feare him: vpon them that hope in his mercy:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Behold, the eye of the LORD is on those who fear Him, On those who hope for His lovingkindness,
- New American Standard Version (1995)

Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, Upon them that hope in his lovingkindness;
- American Standard Version (1901)

See, the eye of the Lord is on those in whose hearts is the fear of him, on those whose hope is in his mercy;
- Basic English Bible

Behold, the eye of Jehovah is upon them that fear him, upon them that hope in his loving-kindness,
- Darby Bible

Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
- Webster's Bible

Behold, Yahweh's eye is on those who fear him, on those who hope in his loving kindness;
- World English Bible

Lo, the eye of Jehovah [is] to those fearing Him, To those waiting for His kindness,
- Youngs Literal Bible

Behold, the eye of the LORD is toward them that fear Him, toward them that wait for His mercy;
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Psalms 33:18


33:18 The eye - Whosoever therefore would have safety, must expect it only from the watchful eye, and almighty hand of God. That fear - These are the chief objects of his care and favour. Hope - That place their hope and trust, and happiness, not in any creature, but only in God, and in his mercy and blessings.


Discussion for Psalms 33

  • Brianna
    Vs. 21 - Just to clarify. The name being referred to is Yahweh Jehovah. In Vs. 22 you will see that it uses capital LORD. If you research why that lord is all capital, you find that the Divine Name was taken out of this Bible and replaced with LORD. When translators do this, can people apply vs. 21? Do they even know that name?
  • Irene123
    V. 21 - "....... because they have trusted in His name" Jehovah translates into the Greek of Jesus.
  • CAS
    Hallelujah for the faithfulness of His eternal Word_JesusChrist the Lord !
  • Glendon hayden
    In everything we have to give thanks because god has been so good
  • Michael C.
    v 22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee. He said, that even the very hairs of my head have all been numbered; and that there is not a thought in my heart, but lo, He knows me altogether. Whatever my circumstances, I trust Him! Everything that is for now, not yet seen; I trust Him! He answers me with joy and peace, and lets me feel accepted and loved; O how good He is!
  • BSP
    Verse 5 shows that God loves righteousness and so the unrighteousness conditions we see in the world today are not caused by them nor does he approve of them.

Bible Options