Psalms
King James Version (KJV)

“Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.”
King James Version (KJV)
Be yee not as the horse, or as the mule which haue no vnderstanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, least they come neere vnto thee.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
Do not be as the horse or as the mule which have no understanding, Whose trappings include bit and bridle to hold them in check, {Otherwise} they will not come near to you.
- New American Standard Version (1995)
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding; Whose trappings must be bit and bridle to hold them in, `Else' they will not come near unto thee.
- American Standard Version (1901)
Do not be like the horse or the ass, without sense; ...
- Basic English Bible
Be ye not as a horse, as a mule, which have no understanding: whose trappings must be bit and bridle, for restraint, or they will not come unto thee.
- Darby Bible
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to thee.
- Webster's Bible
Don't be like the horse, or like the mule, which have no understanding, who are controlled by bit and bridle, or else they will not come near to you.
- World English Bible
Be ye not as a horse -- as a mule, Without understanding, With bridle and bit, its ornaments, to curb, Not to come near unto thee.
- Youngs Literal Bible
Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding; whose mouth must be held in with bit and bridle, that they come not near unto thee.
- Jewish Publication Society Bible
32:9 Will not - Unless they be forced to it by a bit or bridle. And so all the ancient translators understand it.
Do you have a Bible comment or question?