Psalms 144:7 MEANING



Psalm 144:7
(7) Rid.--The Hebrew verb means "to tear asunder," and is used of the gaping of the mouth (Psalm 22:13). The meaning here is got from the cognate Arabic, and Syriac

Strange children.--Literally, sons of the stranger.

Verse 7. - Send thine hand from above; literally, reach out thy hands from on high. Rid me; rather, rescue me. And deliver me out of great waters. "Great waters," or "deep waters," is a common metaphor in the Psalms for serious peril. David's peril at this time was from the hand of strange children; literally, sons of strangers; i.e. foreign foes.

144:1-8 When men become eminent for things as to which they have had few advantages, they should be more deeply sensible that God has been their Teacher. Happy those to whom the Lord gives that noblest victory, conquest and dominion over their own spirits. A prayer for further mercy is fitly begun with a thanksgiving for former mercy. There was a special power of God, inclining the people of Israel to be subject to David; it was typical of the bringing souls into subjection to the Lord Jesus. Man's days have little substance, considering how many thoughts and cares of a never-dying soul are employed about a poor dying body. Man's life is as a shadow that passes away. In their highest earthly exaltation, believers will recollect how mean, sinful, and vile they are in themselves; thus they will be preserved from self-importance and presumption. God's time to help his people is, when they are sinking, and all other helps fail.Send thine hand from above,.... From the high heavens, as the Targum; that is, exert and display thy power in my deliverance, and in the destruction of my enemies; as follows:

rid me, and deliver me out of great waters; out of great afflictions, which, for quantity and quality, are like many waters, overflowing and overwhelming; see Isaiah 43:2; or out of the hands of enemies, many, mighty, and strong, whom he compares to waters; as Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech observe: and so the Targum,

"deliver me from the multitudes or armies, that are like to many waters;''

see Revelation 17:1. It may be applied to the sorrows and sufferings of Christ, the antitype of David, with which he was overwhelmed; to the billows of divine wrath which went over him; to the floods of ungodly men that encompassed him; and to the whole posse of devils, Satan, and his principalities and powers, that attacked him; see Psalm 18:4;

from the hand of strange children; which explains what is meant by "great waters": wicked men chiefly; either Gentiles, the children of a people of a strange nation, and of a strange language, and of strange sentiments of religion, and that worship a strange god: such as the Edomites, Moabites, Philistines, &c. who were aliens from the commonwealth of Israel, and strangers to the covenants of promise: or else the Israelites, who were degenerated from their ancestors, such of David's subjects that rebelled against him; so the Ziphims are called strangers that rose up against him, Psalm 54:3; and such were the enemies of Christ, both the Romans, who were Heathens and aliens; and the people of the Jews, his own countrymen, who were a generation of vipers; see Acts 4:27; such as Juvenal calls (l) "filii morum", who inherited the vices of their fathers.

(l) Satyr. 14. v. 52.

Courtesy of Open Bible