Psalms 103:12

“As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.”

King James Version (KJV)

Other Translations

As farre as the East is from the West: so farre hath hee remooued our transgressions from vs.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

As far as the east is from the west, So far has He removed our transgressions from us.
- New American Standard Version (1995)

As far as the east is from the west, So far hath he removed our transgressions from us.
- American Standard Version (1901)

As far as the east is from the west, so far has he put our sins from us.
- Basic English Bible

As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
- Darby Bible

As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
- Webster's Bible

As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
- World English Bible

As the distance of east from west He hath put far from us our transgressions.
- Youngs Literal Bible

As far as the east is from the west, so far hath He removed our transgressions from us.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Discussion for Psalms 103

  • Terrence Charles
    Its a psalm for healing and very powerful does it each day
  • BSP
    Verse 10: God has not dealt with us by giving us what we deserve as sinful humans and that is death. He gave his son as a way for our sins to be forgiven and a way for us to gain everlasting life.
  • Victor
    A reminder to be thankful.
  • Lilian
    THE LORD IS MERCIFUL AND GRACIOUS HE IS SLOW TO ANGER HIS MERCY ENDURETH FOREVER AMEN HALLELUJAH
  • Valeriy Anufriev
    It was very interesting to compare KJB Psalm 103 with Russian Orthodox Synod Psalm 103 in
    Russian Church-Slavic language. There are a lot of differences but the first phrase is the same: Bless the LORD, O my soul (Благослови, душе моя, Господа.) As for me, it sounds more poetic and powerful in Russian.
  • Steve morrow
    LUKE 1:50 AND HIS MERCY IS ON THEM THAT FEAR HIM FROM GENERATION TO GENERATION ROMANS 9:18 THEREFORE HATH HE MERCY ON WHOM HE WILL HAVE MERCY AND WHOM HE WILL HE HARDENETH --9:22-- WHAT IF GOD WILLING TO SHOW HIS WRATH AND TO MAKE HIS POWER KNOWN ENDURED WITH MUCH LONGSUFFERING THE VESSELS OF WRATH FITTED TO DESTRUCTION --9:23-- AND THAT HE MIGHT MAKE KNOWN THE RICHES OF HIS GLORY ON THE VESSELS OF MERCY WHICH HE HAD AFORE PREPARED UNTO GLORY