Philippians 4:15

“Now ye Philippians know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Philippians 4:15

Now ye Philippians know also, that in the beginning of the Gospel, when I departed from Macedonia, no Church communicated with mee, as concerning giuing and receiuing, but ye onely.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

You yourselves also know, Philippians, that at the first preaching of the gospel, after I left Macedonia, no church shared with me in the matter of giving and receiving but you alone;
- New American Standard Version (1995)

And ye yourselves also know, ye Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church had fellowship with me in the matter of giving and receiving but ye only;
- American Standard Version (1901)

And you have knowledge, Philippians, that when the good news first came to you, when I went away from Macedonia, no church took part with me in the business of giving to the saints, but you only;
- Basic English Bible

And know also *ye*, O Philippians, that in [the] beginning of the gospel, when I came out of Macedonia, no assembly communicated [anything] to me in [the] way of giving and receiving save *ye* alone;
- Darby Bible

Now, ye Philippians, know also, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but ye only.
- Webster's Bible

And you men and women of Philippi also know that at the first preaching of the Good News, when I had left Macedonia, no other Church except yourselves held communication with me about giving and receiving;
- Weymouth Bible

You yourselves also know, you Philippians, that in the beginning of the Good News, when I departed from Macedonia, no assembly shared with me in the matter of giving and receiving but you only.
- World English Bible

For and ye, Filipensis, witen, that in the bigynnyng of the gospel, whanne Y wente forth fro Macedonye, no chirche comynede with me in resoun of thing youun and takun, but ye aloone.
- Wycliffe Bible

and ye have known, even ye Philippians, that in the beginning of the good news when I went forth from Macedonia, no assembly did communicate with me in regard to giving and receiving except ye only;
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Philippians 4:15

Wesley's Notes for Philippians 4:15


4:15 In the beginning of the gospel - When it was first preached at Philippi. In respect of giving - On your part. And receiving - On mine.



People's Bible Notes for Philippians 4:15


Php 4:15 In the beginning of the gospel. When you first received the gospel (Ac 16:13-15). When I departed from Macedonia. Keep in mind that Philippi "was a chief city of Macedonia" (Ac 16:12). No church communicated with me . . . but ye only. "Had fellowship with me" (Revised Version). Those who sustained him were partners of his labors. See Ac 17:14.

View more Philippians 4:15 meaning, interpretation, and commentary...

Philippians 4:15 meaning
 

Discussion for Philippians 4

View All