Philippians 4:11

“Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Not that I speake in respect of want: for I haue learned in whatsoeuer state I am, therewith to bee content.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Not that I speak from want, for I have learned to be content in whatever circumstances I am.
- New American Standard Version (1995)

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.
- American Standard Version (1901)

But I will not say anything about my needs, for I am able, wherever I am, to be dependent on myself.
- Basic English Bible

Not that I speak as regards privation, for as to me *I* have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself.
- Darby Bible

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatever state I am, with that to be content.
- Webster's Bible

I do not refer to this through fear of privation, for (for my part) I have learned, whatever be my outward experiences, to be content.
- Weymouth Bible

Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.
- World English Bible

for Y haue lerud to be sufficient in whiche thingis Y am.
- Wycliffe Bible

not that in respect of want I say [it], for I did learn in the things in which I am -- to be content;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Philippians 4:11


4:11 I have learned - From God. He only can teach this. In everything, therewith to be content - Joyfully and thankfully patient. Nothing less is Christian content. We may observe a beautiful gradation in the expressions, I have learned; I know; I am instructed; I can.


People's Bible Notes for Philippians 4:11


Php 4:11 Not that I speak in respect of want. Lest they should think that he rejoiced because he had been in want, Paul adds for I have learned, in whatsoever state I am, [therewith] to be content. He had learned to be content, whatever was his state. He had Christ, and to him Christ was all in all.

Discussion for Philippians 4:11

  • Anonymous for verse 11
    Let go and let God be God
  • MockingBird for verse 11
    I am learning. A process. No matter where I am or what I am facing : I am to be content : God didn 't say satisfied : To be satisfied I have reached the exact position to where I want and don 't need to go any further . I am learning to walk by faith daily. But my God shall supply my every need according to His riches in Glory by Jesus Christ. I am content but never satisfied. I have enough and sufficient strength in the state that I 'm in.
  • Pastor Blanche Campbell for verse 11
    Be at peace with in your heart.Dont be worry about nothing.
  • Cheryl Hardy for verse 11
    Paul was saying in respect to God, that no matter what situation he was in to be content. Paul was at peace within himself and with God. In essence,he was allowing the HOLY SPIRIT to be in control and no matter what God has the situation under control.
  • Francois for verse 11
    I am learning to let my faith take control.