Philippians 4:11

“Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therewith to be content.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Not that I speake in respect of want: for I haue learned in whatsoeuer state I am, therewith to bee content.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Not that I speak from want, for I have learned to be content in whatever circumstances I am.
- New American Standard Version (1995)

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content.
- American Standard Version (1901)

But I will not say anything about my needs, for I am able, wherever I am, to be dependent on myself.
- Basic English Bible

Not that I speak as regards privation, for as to me *I* have learnt in those circumstances in which I am, to be satisfied in myself.
- Darby Bible

Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatever state I am, with that to be content.
- Webster's Bible

I do not refer to this through fear of privation, for (for my part) I have learned, whatever be my outward experiences, to be content.
- Weymouth Bible

Not that I speak in respect to lack, for I have learned in whatever state I am, to be content in it.
- World English Bible

for Y haue lerud to be sufficient in whiche thingis Y am.
- Wycliffe Bible

not that in respect of want I say [it], for I did learn in the things in which I am -- to be content;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Philippians 4:11


4:11 I have learned - From God. He only can teach this. In everything, therewith to be content - Joyfully and thankfully patient. Nothing less is Christian content. We may observe a beautiful gradation in the expressions, I have learned; I know; I am instructed; I can.


People's Bible Notes for Philippians 4:11


Php 4:11 Not that I speak in respect of want. Lest they should think that he rejoiced because he had been in want, Paul adds for I have learned, in whatsoever state I am, [therewith] to be content. He had learned to be content, whatever was his state. He had Christ, and to him Christ was all in all.

Discussion for Philippians 4

  • Kevin
    I find it interesting that in 4:6 the word "careful" is replaced in my bible (NKJV) with "anxious". "Anxious" explains it to me better than "careful". I didn't understand the usage of "careful" in this context.
  • Kelechi
    SELF-EXAMINATION.....LOOKINNG UNTO GOD REDEEMING THE TIME, ALWAYS WITH THE WORK OF GOD.......DOING HIS WILL AND LIVING WITH CONTENT.ALWAYS BEING GRATEFUL
  • Peter A. Okebukola
    We should think on whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise.
  • Linda
    Phil 4:13 "I can do all things through Christ who strengthens me" Father this so speaks to me. Thank you for being there for me Lord even in the hardest times of my life, especially when I feel that I am weak. Father, right now I just ask that you give me the strength to be strong in your word and to take away the desires of my Heart and replace them with your desires. In Jesus name I pray Amen!
  • Ray321
    Philippians 4:9 Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you. Paul wanted the Church to do the things that he did. That's why Paul said follow me.
  • CarolynH
    I can do all things through Christ which strengtheneth me. Well said, I am retiring and will continue to believe on the Word of God forever. This is therapy for my soul, and always remember when we stand with Jesus Christ who is our Lord and Savior we are more than conquerors. "Will not fall for anything." Pray and believe on the Word, Jesus will not fail us. Amen!