Philippians 3:19

“Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)”

King James Version (KJV)

Other Translations for Philippians 3:19

Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glorie is in their shame, who minde earthly things.)
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

whose end is destruction, whose god is {their} appetite, and {whose} glory is in their shame, who set their minds on earthly things.
- New American Standard Version (1995)

whose end is perdition, whose god is the belly, and `whose' glory is in their shame, who mind earthly things.
- American Standard Version (1901)

Whose end is destruction, whose god is the stomach, and whose glory is in their shame, whose minds are fixed on the things of the earth.
- Basic English Bible

whose end [is] destruction, whose god [is] the belly, and [their] glory in their shame, who mind earthly things:)
- Darby Bible

Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)
- Webster's Bible

Their end is destruction, their bellies are their God, their glory is in their shame, and their minds are devoted to earthly things.
- Weymouth Bible

whose end is destruction, whose god is the belly, and whose glory is in their shame, who think about earthly things.
- World English Bible

who ende is deth, whos god is the wombe, and the glorie in confusioun of hem, that saueren ertheli thingis.
- Wycliffe Bible

whose end [is] destruction, whose god [is] the belly, and whose glory [is] in their shame, who the things on earth are minding.
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Philippians 3:19

Wesley's Notes for Philippians 3:19


3:19 Whose end is destruction - This is placed in the front, that what follows may be read with the greater horror. Whose god is their belly - Whose supreme happiness lies in gratifying their sensual appetites. Who mind - Relish, desire, seek, earthly things.


People's Bible Notes for Philippians 3:19


Php 3:19 Whose end [is] destruction. Their final fate must be eternal ruin (2Pe 2:3). Whose God [is their] belly. They obey their sensual appetites. [Whose] glory [is] their shame. They glory in shameful things. Who mind earthly things. Instead of setting their affections on the things that are above (Col 3:1).

Discussion for Philippians 3:19



 

Do you have a Bible comment or question?


2000 characters remain...




Bible Options

Sponsored Links