Obadiah 1:21

“And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S.”

King James Version (KJV)

Other Translations

And Sauiours shall come vp on mount Zion to iudge the mount of Esau, and the kingdome shall be the Lords.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

The deliverers will ascend Mount Zion To judge the mountain of Esau, And the kingdom will be the LORD'S.
- New American Standard Version (1995)

And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be Jehovah's.
- American Standard Version (1901)

And those who have been kept safe will come up from Mount Zion to be judges of the mountain of Esau; and the kingdom will be the Lord's.
- Basic English Bible

And saviours shall come up on mount Zion, to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be Jehovah's.
- Darby Bible

And saviors shall come upon mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S.
- Webster's Bible

Saviors will go up on Mount Zion to judge the mountains of Esau, and the kingdom will be Yahweh's.
- World English Bible

And gone up have saviours on mount Zion, To judge the mount of Esau, And the kingdom hath been to Jehovah!'
- Youngs Literal Bible

And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the LORD'S.
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Obadiah 1:21


1:21 Saviours - Deliverers, literally the leaders of those captive troops, who shall come up from Babylon, such as Zerubbabel, Ezra, and Nehemiah. Mystically, Christ and his apostles, and other preachers of the gospel. To judge - To avenge Israel upon Edom. The Lord's - The God of Israel, Jehovah, shall be honoured, obeyed, and worshipped by all.


Discussion for Obadiah 1

  • A disciple
    Helene; In the Original Text, the word you are writing about is Hebrew 'shemuwah' meaning something heard, i.e. an announcement - bruit, doctrine, fame, mentioned, news, report, rumor, tidings. Additionally, the King James English also has to be understood the way it was in the 17th Century, not by today's. The archaic or first meaning of rumour is din or clamour. Modern English has lost a lot!
  • Helene
    Rumor...is a statement that has not been validated yet, but something that may take place in the future...so because Edom was not brought down yet, it was considered a rumor
  • Torian of Yahuda
    In a nutshell Esau, the Edomites or the modern day Arabs will not rule again. If u look at the old biblical maps and compare them to modern day maps, you will see that Edom is in Saudi Arabia which is pretty much Mecca. Also Teman is n Saudi Arabia which proves my point. Esau watched and helped his brothers and sisters of Jacob go into captivity. Esau will be cutoff when Yah returns.
  • YOLANDA
    "WE", as the people, "HEARD", as some people listen, "RUMOR", as some people talk about, "From The Lord!, as some people are revealed Wisdom! "an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle." - Now, Who Are The Heathen on Earth?
  • Baby Beth
    God was making a point. He was sort of questioning the Edomites belief in him. He went into talking about how stubborn and selfish they were if you read on. Almost like the Edomites did not really believe God was who he said he was.
  • A disciple
    Mark (cont.) In addition to learning the original meanings of words, and understanding within the context of all that is being said; it is important to NOT rely on our modern-day usage of language, as it is greatly lacking in many cases because we simply do not understand nor use many words in the same way as in earlier times, and knowledge has been lost due to man's pursuit of ignorance of God.

Bible Options