Obadiah 1:1

“The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumour from the LORD, and an ambassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.”

King James Version (KJV)

Other Translations

The vision of Obadiah: Thus saith the Lord God, concerning Edom; Wee haue heard a rumour from the Lord, and an ambassador is sent among the heathen: Arise yee, and let vs rise vp against her in battell.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom-- We have heard a report from the LORD, And an envoy has been sent among the nations {saying,} "Arise and let us go against her for battle--"
- New American Standard Version (1995)

The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard tidings from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations, `saying', Arise ye, and let us rise up against her in battle.
- American Standard Version (1901)

The vision of Obadiah. This is what the Lord has said about Edom: We have had word from the Lord, and a representative has been sent among the nations, saying, Up! and let us make war against her.
- Basic English Bible

The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard a report from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations. Arise ye, and let us rise up against her in battle.
- Darby Bible

The vision of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom; We have heard a rumor from the LORD, and an embassador is sent among the heathen, Arise ye, and let us rise up against her in battle.
- Webster's Bible

The vision of Obadiah. This is what the Lord Yahweh says about Edom. We have heard news from Yahweh, and an ambassador is sent among the nations, saying, "Arise, and let's rise up against her in battle.
- World English Bible

Thus said the Lord Jehovah to Edom, A report we have heard from Jehovah, And an ambassador among nations was sent, `Rise, yea, let us rise against her for battle.'
- Youngs Literal Bible

THE VISION of Obadiah. Thus saith the Lord GOD concerning Edom: We have heard a message from the LORD, and an ambassador is sent among the nations: 'Arise ye, and let us rise up against her in battle.'
- Jewish Publication Society Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Obadiah 1:1


1:1 Obadiah - His name speaks a servant or a worshipper of the Lord, but who he was we know not. We - The prophets, have heard. A rumour - Not an uncertain report, but it comes from God. Is sent - By the Lord first, and next by Nebuchadnezzar who executed on Edom what is here foretold. The nations - Those that were with, or subject to Nebuchadnezzar.


Discussion for Obadiah 1

  • Tivette Smith
    I thank god for keeping his promise to the chosen people jacob
  • BSP
    Verse 10: Esau and his offspring showed a violent spirit toward his brother Jacob and his offspring. For this unjust treatment, they would have to face the consequences.
  • ART
    The LORD IS AT HAND....If we are reading this chapter GOD is talking to you ,telling us he's coming someday only GOD knows, but he is coming, so LOVE ONE ANOTHER and FORGIVE ONE ANOTHER..LOVE YOU MY BROTHERS AND SISTERS..MAY GOD BLESS YOU AND YOUR FAMILY AND UR ENEMIES
  • God's Girl
    Hey
    Debbie, I think you are absolutely right! We should have respect towards God. Just look in the first book in the Bible, all that he made was for us. :) I am grateful that we have a loving God.
  • Rev Franklin Miller
    Please all that leave comments, capitalize "God" when you are referring to the most High Lord of lords and King of kings. Obadiah gave this respect for Him and who are we that cannot or will not?
  • Irene123
    This chap. - all about Edom/Essau. I've done some reading on Petra/Edom south of the Dead sea. It's a HUGE red rock structure, carved by hand thousands of years ago, by the Edomites, Essau's descendants. Essau means red and his descendants carved a red city. Anyway, the physical Edom/Petra was destroyed, just as Amos says, by God. But try to tell that to atheist archaeologists.

Bible Options