“Wherefore, if God so clothe the grass of the field, which to day is, and to morrow is cast into the oven, shall he not much more clothe you, O ye of little faith?”
King James Version (KJV)
6:30 The grass of the field - is a general expression, including both herbs and flowers. Into the still - This is the natural sense of the passage. For it can hardly be supposed that grass or flowers should be thrown into the oven the day after they were cut down. Neither is it the custom in the hottest countries, where they dry fastest, to heat ovens with them. If God so clothe - The word properly implies, the putting on a complete dress, that surrounds the body on all sides; and beautifully expresses that external membrane, which (like the skin in a human body) at once adorns the tender fabric of the vegetable, and guards it from the injuries of the weather. Every microscope in which a flower is viewed gives a lively comment on this text.
Mt 6:30 If God so clothe the grass of the field. Wild flowers belong to the herbage that is cut with the grass. In Palestine the forests in many localities disappeared thousands of years ago, and in the scarcity of fuel, dried grass and weeds are often used to heat the oven.