Matthew 6:2

Therefore when thou doest thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.

King James Version (KJV)

Other Translations for Matthew 6:2

Therefore, when thou doest thine almes, doe not sound a trumpet before thee, as the hypocrites doe, in the Synagogues, and in the streetes, that they may haue glory of men. Uerily, I say vnto you, they haue their reward.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"So when you give to the poor, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may be honored by men. Truly I say to you, they have their reward in full.
- New American Standard Version (1995)

When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have received their reward.
- American Standard Version (1901)

When then you give money to the poor, do not make a noise about it, as the false-hearted men do in the Synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly, I say to you, They have their reward.
- Basic English Bible

When therefore thou doest alms, sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Verily I say unto you, They have their reward.
- Darby Bible

Therefore, when thou doest thy alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men. Verily, I say to you, they have their reward.
- Webster's Bible

`When you give in charity, never blow a trumpet before you as the hypocrites do in the synagogues and streets in order that their praises may be sung by men. I solemnly tell you that they already have their reward.
- Weymouth Bible

Therefore when you do merciful deeds, don't sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most certainly I tell you, they have received their reward.
- World English Bible

Therfore whanne thou doist almes, nyle thou trumpe tofore thee, as ypocritis doon in synagogis and stretis, that thei be worschipid of men; sotheli Y seie to you, they han resseyued her meede.
- Wycliffe Bible

whenever, therefore, thou mayest do kindness, thou mayest not sound a trumpet before thee as the hypocrites do, in the synagogues, and in the streets, that they may have glory from men; verily I say to you -- they have their reward!
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Matthew 6:2

Wesley's Notes for Matthew 6:2


6:2 As the hypocrites do - Many of the scribes and Pharisees did this, under a pretence of calling the poor together. They have their reward - All they will have; for they shall have none from God.



People's Bible Notes for Matthew 6:2


Mt 6:2 Therefore when thou doest [thine] alms. This is the first example. The wrong way, that of the hypocrites, is described. The Greek word rendered "hypocrite" means a theatrical actor, one who is not real, but acts a part. Their method was to give ostentatiously. In our age the world rings with the praises of the millionaire who gives a few thousands, but is silent concerning the humble ones who have taken from their necessities and given to the same cause. Do not sound a trumpet before thee. This seems to be a proverbial expression to denote the making of a thing publicly known. The meaning is, when you give to the poor, do not make a show of it. Hypocrite. A Grecian actor. The actors wore masks and appeared to be somebody else than they really were. So, too, the religious hypocrites.

View more Matthew 6:2 meaning, interpretation, and commentary...

Matthew 6:2 meaning
 

Discussion for Matthew 6

View All