Matthew 23:23

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.

King James Version (KJV)

Other Translations

Woe vnto you Scribes and Pharisees, hypocrites; for yee pay tithe of mint, and annise, and cummine, and haue omitted the weightier matters of the Law, iudgement, mercie and faith: these ought ye to haue done, and not to leaue the other vndone.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you tithe mint and dill and cummin, and have neglected the weightier provisions of the law: justice and mercy and faithfulness; but these are the things you should have done without neglecting the others.
- New American Standard Version (1995)

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye tithe mint and anise and cummin, and have left undone the weightier matters of the law, justice, and mercy, and faith: but these ye ought to have done, and not to have left the other undone.
- American Standard Version (1901)

A curse is on you, scribes and Pharisees, false ones! for you make men give a tenth of all sorts of sweet-smelling plants, but you give no thought to the more important things of the law, righteousness, and mercy, and faith; but it is right for you to do these, and not to let the others be undone.
- Basic English Bible

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye pay tithes of mint and anise and cummin, and ye have left aside the weightier matters of the law, judgment and mercy and faith: these ye ought to have done and not have left those aside.
- Darby Bible

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint, and anise, and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ye ought to have done, and not to leave the others undone.
- Webster's Bible

Alas for you, Scribes and Pharisees, hypocrites, for you pay the tithe on mint, dill, and cumin, while you have neglected the weightier requirements of the Law--just judgement, mercy, and faithful dealing. These things you ought to have done, and yet you ought not to have left the others undone.
- Weymouth Bible

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you tithe mint, dill, and cumin, and have left undone the weightier matters of the law: justice, mercy, and faith. But you ought to have done these, and not to have left the other undone.
- World English Bible

Wo to you, scribis and Farisees, ypocritis, that tithen mynte, anete, and cummyn, and han left tho thingis that ben of more charge of the lawe, doom, and merci, and feith. And it bihofte to do these thingis, and not to leeue tho.
- Wycliffe Bible

`Wo to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye give tithe of the mint, and the dill, and the cumin, and did neglect the weightier things of the Law -- the judgment, and the kindness, and the faith; these it behoved [you] to do, and those not to neglect.
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Matthew 23:23


23:23 Judgment - That is, justice: Faith - The word here means fidelity.


People's Bible Notes for Matthew 23:23


Mt 23:23 Ye pay tithe of mint and anise and cummin. Insignificant garden herbs. The Jews were bidden to pay tithes of the fruits of the field and of trees (Le 27:30). The Pharisees were scrupulous in paying tithes of garden herbs that were almost valueless, but neglected much more important duties.

Discussion for Matthew 23:23

  • Eddie Lopez for verse 23
    Most Christians seem to live unto themselves, taking care of themselves and their families this is only self preservation. Likewise, they pay their tithes and will say that they "have their relationship with God, " and that is enough. They forget the more important part of the law taking care of others, showing mercy and standing up for justice when it 's needed.

Bible Options