Matthew 23:15

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.

King James Version (KJV)

Other Translations for Matthew 23:15

Woe vnto you Scribes and Pharises, hypocrites; for yee compasse Sea and land to make one Proselyte, and when hee is made, yee make him two fold more the childe of hell then your selues.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you travel around on sea and land to make one proselyte; and when he becomes one, you make him twice as much a son of hell as yourselves.
- New American Standard Version (1995)

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte; and when he is become so, ye make him twofold more a son of hell than yourselves.
- American Standard Version (1901)

A curse is on you, scribes and Pharisees, false ones! for you go about land and sea to get one disciple and, having him, you make him twice as much a son of hell as yourselves.
- Basic English Bible

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye compass the sea and the dry [land] to make one proselyte, and when he is become [such], ye make him twofold more [the] son of hell than yourselves.
- Darby Bible

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him two-fold more the child of hell than yourselves.
- Webster's Bible

Alas for you, Scribes and Pharisees, hypocrites, for you scour sea and land in order to win one convert--and when he is gained, you make him twice as much a son of Gehenna as yourselves.
- Weymouth Bible

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you travel around by sea and land to make one proselyte; and when he becomes one, you make him twice as much of a son of Gehenna as yourselves.
- World English Bible

Wo to you, scribis and Farisees, ypocritis, that goon aboute the see and the loond, to make o prosilite; and whanne he is maad, ye maken hym a sone of helle, double more than ye ben.
- Wycliffe Bible

`Wo to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye go round the sea and the dry land to make one proselyte, and whenever it may happen -- ye make him a son of gehenna twofold more than yourselves.
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Matthew 23:15

Wesley's Notes for Matthew 23:15


23:13 Wo to you - Our Lord pronounced eight blessings upon the mount: he pronounces eight woes here; not as imprecations, but solemn, compassionate declarations of the misery, which these stubborn sinners were bringing upon themselves. Ye go not in - For ye are not poor in spirit; and ye hinder those that would be so.

23:14 #Mark 12:40|; Luke 20:47.

23:16 Wo to you, ye blind guides - Before he had styled them hypocrites, from their personal character: now he gives them another title, respecting their influence upon others. Both these appellations are severely put together in the 23d and #Mt 23:23|,25. 25th verses; and this severity rises to the height in the 33d verse. The gold of the temple - The treasure kept there. He is bound - To keep his oath.



People's Bible Notes for Matthew 23:15


Mt 23:15 Ye compass sea and land. Spare no effort. To make one proselyte. Induce Gentiles to become circumcised and to keep the Jewish religion. This is the sense in which "proselyte" was then always used. Twofold more the child of hell. Usually the proselytes of such teachers went to even more sectarian extremes than their teachers.

View more Matthew 23:15 meaning, interpretation, and commentary...

Matthew 23:15 meaning
 

Discussion for Matthew 23

View All