Matthew
King James Version (KJV)

“Whether of them twain did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.”
King James Version (KJV)
Whether of them twaine did the will of his father? They say vnto him, The first. Iesus saith vnto them, Uerely I say vnto you, that the Publicanes and the harlots go into the kingdome of God before you.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
"Which of the two did the will of his father? They *said, "The first." Jesus *said to them, "Truly I say to you that the tax collectors and prostitutes will get into the kingdom of God before you."
- New American Standard Version (1995)
Which of the two did the will of his father? They say, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
- American Standard Version (1901)
Which of the two did his father's pleasure? They say, The first. Jesus said to them, Truly I say to you, that tax-farmers and loose women are going into the kingdom of God before you.
- Basic English Bible
Which of the two did the will of the father? They say [to him], The first. Jesus says to them, Verily I say unto you that the tax-gatherers and the harlots go into the kingdom of God before you.
- Darby Bible
Which of the two did the will of his father? They say to him, The first. Jesus saith to them, Verily I say to you, that the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.
- Webster's Bible
Which of the two did as his father desired?" "The first," they said. "I solemnly tell you,' replied Jesus, "that the tax-gatherers and the notorious sinners are entering the Kingdom of God in front of you.
- Weymouth Bible
Which of the two did the will of his father?" They said to him, "The first." Jesus said to them, "Most certainly I tell you that the tax collectors and the prostitutes are entering into the Kingdom of God before you.
- World English Bible
Who of the tweyne dide the fadris wille? Thei seien to hym, The firste. Jhesus seith to hem, Treuli Y seie to you, for pupplicans and hooris schulen go bifor you `in to the kyngdom of God.
- Wycliffe Bible
which of the two did the will of the father?' They say to him, `The first.' Jesus saith to them, `Verily I say to you, that the tax-gatherers and the harlots do go before you into the reign of God,
- Youngs Literal Bible
21:30 He answered, I go, sir: but went not - Just so did the scribes and Pharisees: they professed the greatest readiness and zeal in the service of God: but it was bare profession, contradicted by all their actions.
21:32 John came in a way of righteousness - Walking in it, as well as teaching it. The publicans and harlots - The most notorious sinners were reformed, though at first they said, I will not. And ye seeing the amazing change which was wrought in them, though at first ye said, I go, sir, repented not afterward - Were no more convinced than before. O how is this scripture fulfilled at this day!
21:33 A certain householder planted a vineyard - God planted the Church in Canaan; and hedged it round about - First with the law, then with his peculiar providence: and digged a wine press - Perhaps it may mean Jerusalem: and built a tower - The temple: and went into a far country - That is, left the keepers of his vineyard, in some measure, to behave as they should see good. #Mark 12:1|; Luke 20:9.
Do you have a Bible comment or question?