Matthew 16:12

“Then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Matthew 16:12

Then vnderstood they how that he bade them not beware of the leauen of bread: but of the doctrine of the Pharisees, and of the Sadduces.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Then they understood that He did not say to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
- New American Standard Version (1995)

Then understood they that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
- American Standard Version (1901)

Then they saw that it was not the leaven of bread which he had in mind, but the teaching of the Pharisees and Sadducees.
- Basic English Bible

Then they comprehended that he did not speak of being beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.
- Darby Bible

Then they understood that he did not caution them against the leaven of bread, but against the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.
- Webster's Bible

Then they perceived that He had not warned them against bread-yeast, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees.
- Weymouth Bible

Then they understood that he didn't tell them to beware of the yeast of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
- World English Bible

Thanne thei vndurstooden, that he seide not to be war of sourdowy of looues, but of the techyng of Farisees and Saducees.
- Wycliffe Bible

Then they understood that he did not say to take heed of the leaven of the bread, but of the teaching, of the Pharisees and Sadducees.
- Youngs Literal Bible

Bible Commentary for Matthew 16:12

Wesley's Notes for Matthew 16:12


16:11 How do ye not understand - Beside, do you not understand, that I did not mean bread, by the leaven of the Pharisees and Sadducees?

16:13 And Jesus coming - There was a large interval of time between what has been related, and what follows. The passages that follow were but a short time before our Lord suffered. #Mark 8:27|; Luke 9:18.

16:14 Jeremiah, or one of the prophets - There was at that time a current tradition among the Jews, that either Jeremiah, or some other of the ancient prophets would rise again before the Messiah came.


Discussion for Matthew 16:12



 

Do you have a Bible comment or question?


700 characters remain...




Bible Options

Sponsored Links