Matthew 15:11

Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man.

King James Version (KJV)

Other Translations

Not that which goeth into the mouth defileth a man: but that which commeth out of the mouth, this defileth a man.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"{It is} not what enters into the mouth {that} defiles the man, but what proceeds out of the mouth, this defiles the man."
- New American Standard Version (1995)

Not that which entereth into the mouth defileth the man; but that which proceedeth out of the mouth, this defileth the man.
- American Standard Version (1901)

Not that which goes into the mouth makes a man unclean, but that which comes out of the mouth.
- Basic English Bible

Not what enters into the mouth defiles the man; but what goes forth out of the mouth, this defiles the man.
- Darby Bible

Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man.
- Webster's Bible

It is not what goes into a man's mouth that defiles him; but it is what comes out of his mouth--*that* defiles a man."
- Weymouth Bible

That which enters into the mouth doesn't defile the man; but that which proceeds out of the mouth, this defiles the man."
- World English Bible

That thing that entrith in to the mouth, defoulith not a man; but that thing that cometh out of the mouth, defoulith a man.
- Wycliffe Bible

not that which is coming into the mouth doth defile the man, but that which is coming forth from the mouth, this defileth the man.'
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

People's Bible Notes for Matthew 15:11


Mt 15:11 Not that which goeth into the mouth defileth a man. The Mosaic law forbade Jews to eat what was ceremonially unclean, in order to teach the need of moral purity. The Rabbis added stringent precepts to prevent the slightest contact with ceremonial uncleanness, but were careless about moral purity. Christ shows that a pure heart is far more important than clean food, in the ceremonial sense, in the stomach. Pharisees in all ages have paid more attention to the letter than to the spirit, to the symbol than to that which is signified. That which cometh out of the mouth, this defileth a man. The impure words that indicate an impure heart. What one eats does not render him defiled before God, but what he says. See Mt 15:18-23.

Discussion for Matthew 15

  • Steve morrow
    MATTHEW 15:9 BUT IN VAIN THEY DO WORSHIP ME TEACHING FOR DOCTRINES THE COMMANDMENTS OF MEN COLOSSIANS 2:22 WHICH ALL ARE TO PERISH WITH THE USING AFTER THE COMMANDMENTS AND DOCTRINES OF MEN PHILIPPIANS 2:21 FOR ALL SEEK THEIR OWN NOT THE THINGS WHICH ARE JESUS CHRISTS
  • Michele Miller
    Insight777: This is just to help you understand the right meaning of Matthew15:26NIV. "It's not right to take the childrens bread and toss it to their dogs."CHILDREN meansJews. BREAD means the word of God. DOGS means.Gentiles."We" were/are considered unclean to Jews..Jesus wasn't calling her a dog,being mean.He talked to her in a way she could understand.With her answer he was moved,and so healed.
  • Michele Miller
    insight777
    Im just trying to help you understand the right meaning of Matthew15:26 NIV "It is not right to take the childrens(Jews) bread (Word of God)and toss it to their dogs." (Gentiles) 24:" I have only been sent to the lost sheep of Israel." He was trying to save HIS "lost sheep" first. When the woman gave her reply,jesus found favor in her and healed her daughter. God is good.
  • Gideon
    I have no option than to love Him with all my heart because He first love me.
  • Dee
    i think i can help! try this::So you have made the word of God invalid because of your tradition. 7 You hypocrites, Isaiah aptly prophesied about you when he said: 8 ˜This people honor me with their lips, but their hearts are far removed from me. 9 It is in vain that they keep worshiping me, for they teach commands of men as doctrines.
  • Brian
    Hi Jo-an,
    Is there a particular verse that you are having trouble with or just the Bible in general? Not sure how to help without knowing where the problem rests. but I'd love to help you out if I can.
    God bless you in Jesus name :)
    Brian

Bible Options