Mark 5:25

“And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,”

King James Version (KJV)

Other Translations

And a certaine woman which had an issue of blood twelue yeeres,
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

A woman who had had a hemorrhage for twelve years,
- New American Standard Version (1995)

And a woman, who had an issue of blood twelve years,
- American Standard Version (1901)

And a woman, who had had a flow of blood for twelve years,
- Basic English Bible

And a certain woman who had had a flux of blood twelve years,
- Darby Bible

And a certain woman who had an issue of blood twelve years,
- Webster's Bible

Now a woman who for twelve years had suffered from haemorrhage,
- Weymouth Bible

A certain woman, who had an issue of blood for twelve years,
- World English Bible

And a womman hadde ben in the blodi fluxe twelue yeer,
- Wycliffe Bible

and a certain woman, having an issue of blood twelve years,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Mark 5:25


5:25 #Mt 9:20|; Lu 8:43.


People's Bible Notes for Mark 5:25


Mr 5:25 And a certain woman. For notes on this miracle, see Mt 9:20-22. Compare Lu 8:41-56. An issue of blood. A hemorrhage of the womb or bowels.

Discussion for Mark 5:25

  • DorothyGrady for verse 25
    Mark 5 25 is an awesome passage of Scripture. I can see universal grace that has taken place ' I have been healed from cancer. It is not only physical, but my spirit and my soul. We all have issues in our lives we must come clean our hearts and our hands total surrender.Yes I am healed and I am whole. Thank you Jesus.
  • Babini Ngxeke for verse 25
    that certain has sinned so before she got healed she must be forgiven her sins

Bible Options