Cast money into.--The word indicates primarily copper or bronze coin, but probably, like the French argent, had acquired a wider range of meaning.
and beheld; with pleasure.
how the people, of all sorts, rich and poor,
cast money into the treasury; into one or other of the above chests: the word rendered "money", signifies "brass", which the Jews call, for they had shekels of brass, as well as silver; and brazen pence, as well as silver pence (e); and also "prutas", or mites of brass (f); and such, the poor woman cast in:
and many that were rich cast in much: they gave very liberally and largely, as they were possessed with much worldly substance; for though religion was at a low ebb with them, yet they took care to support the external and ritual part of it.
(d) Misn. Shekalhim, c. 6. sect. 5. & Maimon. & Bartenora in ib. & Moses Kotsensis, Mitzvot Tora, pr. affirm. 44. & Maimon. Hilch. Shekalim, c. 2. sect. 2, 3.((e) Misn. Maaser Sheni, c. 2. sect. 8, 9. & Ediot, c. 1. sect. 9, 10. (f) Vid. Hottinger de Nummis Heb. p. 118.