Mark 1:33

“And all the city was gathered together at the door.”

King James Version (KJV)

Other Translations

And all the citie was gathered together at the doore.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

And the whole city had gathered at the door.
- New American Standard Version (1995)

And all the city was gathered together at the door.
- American Standard Version (1901)

And all the town had come together at the door.
- Basic English Bible

and the whole city was gathered together at the door.
- Darby Bible

And all the city was gathered at the door.
- Webster's Bible

and the whole town was assembled at the door.
- Weymouth Bible

All the city was gathered together at the door.
- World English Bible

And al the citee was gaderid at the yate.
- Wycliffe Bible

and the whole city was gathered together near the door,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Mark 1:33


1:33 And the whole city was gathered together at the door - O what a fair prospect was here! Who could then have imagined that all these blossoms would die away without fruit?


Discussion for Mark 1

  • Joy Olubunmi
    Jesus is the best person ever!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  • Insight777
    40 days: Genesis 50:2-3 And Joseph commanded his servants the physicians to embalm his father: and the physicians embalmed Israel. And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed: and the Egyptians mourned for him threescore and ten days. 40 days of death of Israel. Israel wanted Jesus to be their Messiah if Jesus would follow their rule.
  • Lu2677
    Disciple,I am sorry I have caused such an obvious upset in you. I do not seek wrath.
    My hope has been to enlighten people to the things that are not typically taught. It is a shock to have things brought to the forefront that are usually white washed and discounted at not important, or the things that many say "a loving God would not do that". God is who he says he is, and who can change him.
  • A disciple
    Its NOT the Scriptures! Its the MIS-use of the Scriptures to continually find fault with others, WHO HAVE DONE YOU NO HARM! Typical self-centered, "don't you dare correct ME" response! May I direct your attention to Hebrews 12, which, IF you read it carefully, clearly makes the connection between keeping one's self clean and right with the Lord, and receiving correction..."chastisement" as a son!
  • Lu2677
    "Burr under my saddle" Why does the scripture that I write offend you? Jesus wants people that are not offended in him.
  • A disciple
    Lu2677; Why do got such a burr under your saddle? It seems like you just wanna be peeved at everyone, and beat 'em up over phrases and words? How about "love one another AS I HAVE LOVED YOU?" Is that really how you expect the Lord is thinking about you, and watching over you with a ruler in His hand, ready to smack you as quickly as you might not cross your T exactly right? C'mon, Brother!

Bible Options