Luke 11:52

Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.

King James Version (KJV)

Other Translations

Woe vnto you Lawyers: for ye haue taken away the key of knowledge: ye entred not in your selues, and them that were entring in, ye hindred.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"Woe to you lawyers! For you have taken away the key of knowledge; you yourselves did not enter, and you hindered those who were entering."
- New American Standard Version (1995)

Woe unto you lawyers! for ye took away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
- American Standard Version (1901)

A curse is on you, teachers of the law! for you have taken away the key of knowledge: you did not go in yourselves, and you got in the way of those who were going in.
- Basic English Bible

Woe unto you, the doctors of the law, for ye have taken away the key of knowledge; yourselves have not entered in, and those who were entering in ye have hindered.
- Darby Bible

Woe to you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye have not entered in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
- Webster's Bible

Alas for you expounders of the Law! for you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered, and those who wanted to enter you have hindered.
- Weymouth Bible

Woe to you lawyers! For you took away the key of knowledge. You didn't enter in yourselves, and those who were entering in, you hindered."
- World English Bible

Wo to you, wise men of the lawe, for ye han takun awei the keye of kunnyng; and ye yow silf entriden not, and ye han forbeden hem that entriden.
- Wycliffe Bible

`Wo to you, the lawyers, because ye took away the key of the knowledge; yourselves ye did not enter; and those coming in, ye did hinder.'
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Luke 11:52


11:52 Ye have taken away the key of knowledge - Ye have obscured and destroyed the knowledge of the Messiah, which is the key of both the present and the future kingdom of heaven; the kingdom of grace and glory. Ye have not entered in - Into the present kingdom of heaven.


People's Bible Notes for Luke 11:52


Lu 11:52 Taken away the key of knowledge. Matthew, in different words, gives the thought. See PNT "Mt 23:12".

Discussion for Luke 11:52

  • David Link for verse 52
    What do I think of this verse? First of all you have to understand the 'Historical Context' of Jesus time. Where did their teaching come from, starting from when they started school and going forward. Where did Jesus get his education from as a young boy and through his school years? When you can fill in this information, then you will BEGIN to understand what he met by this statement. Let me give you just one example. When Jesus was with his parents when they went to Jerusalem and it says he CONFUONDED the leaders. What is interesting here is that he hadn't yet been ANOINTED for the ministry, so here again you must understand background to understand why this happened.

Bible Options