Luke 1:65

“And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.”

King James Version (KJV)

Other Translations

And feare came on all that dwelt round about them, and all these sayings were noised abroad thorowout all the hill countrey of Iudea.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Fear came on all those living around them; and all these matters were being talked about in all the hill country of Judea.
- New American Standard Version (1995)

And fear came on all that dwelt round about them: and all these sayings were noised abroad throughout all the hill country of Judaea.
- American Standard Version (1901)

And fear came on all those who were living round about them: and there was much talk about all these things in all the hill-country of Judaea.
- Basic English Bible

And fear came upon all who dwelt round about them; and in the whole hill-country of Judaea all these things were the subject of conversation.
- Darby Bible

And fear came on all that dwelt around them; and all these sayings were noised abroad throughout all the hill-country of Judea.
- Webster's Bible

And all who lived round about them were filled with awe, and throughout the hill country of Judaea reports of all these things were spread abroad.
- Weymouth Bible

Fear came on all who lived around them, and all these sayings were talked about throughout all the hill country of Judea.
- World English Bible

And drede was maad on alle her neiyboris, and alle these wordis weren pupplischid on alle the mounteyns of Judee.
- Wycliffe Bible

And fear came upon all those dwelling around them, and in all the hill-country of Judea were all these sayings spoken of,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

People's Bible Notes for Luke 1:65


Lu 1:65 Fear came on all. On account of so many marvels.

Discussion for Luke 1

  • Irene123
    V. 3 - " ..... most excellent Theophulis; v.4 - "That thou mightiest know the certainty of those things, wherein thou hast been instructed." "excellent" sounds like perhaps he was someone of the Temple, but Luke does not say, so neither can we state it as fact. But, he was a convert to Christianity of Luke's, We can know that much as per Luke's words to him. cont.
  • Irene123
    V. 36 - the angel Gabriel told Mary of Elisabeth's pregnancy. When you think on it, it seems 'odd' because now everybody concerned knows as soon as the couple knows. But then you think of the distance between Mary and Elis. and also their lives were just the same ol' same ol'; AND Elis. was 'old' so ...............
  • Steve morrow
    LUKE 1:73 THE OATH WHICH HE SWARE TO OUR FATHER ABRAHAM 1:74 THAT HE WOULD GRANT UNTO US THAT WE BEING DELIVERED OUT OF THE HAND OF OUR ENEMIES MIGHT SERVE HIM WITHOUT FEAR 1:75 IN HOLINESS AND RIGHTEOUSNESS ALL THE DAYS OF OUR LIVES ***PSALM 119:172 MY TONGUE SHALL SPEAK OF THY WORD FOR ALL THY COMMANDMENTS ARE RIGHTEOUSNESS
  • Frank
    John the baptist would then be a cousin to Jesus
  • Peter A. Okebukola
    The great King of Heaven-Jesus, is preparing to come down to this lowly, filthy, sins-soaked earth on His mission of redemption. Mary is blessed to be the channel of His birth and Elisabeth to bring forth John, the precursor prophet. All these plans have been in place since the beginning of time. Praise God.
  • Peter A. Okebukola
    The great King of Heaven-Jesus, is preparing to come down to this lowly, filthy, sins-soaked earth on His mission of redemption. Mary is blessed to be the channel of His birth and Elisabeth to bring forth John, the precursor prophet. All these plans have been in place since the beginning of time. Praise God.

Bible Options