Jude 1:3

“Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Beloued, when I gaue all diligence to write vnto you of the common saluation: it was needfull for mee to write vnto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once deliuered vnto the Saints.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

Beloved, while I was making every effort to write you about our common salvation, I felt the necessity to write to you appealing that you contend earnestly for the faith which was once for all handed down to the saints.
- New American Standard Version (1995)

Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints.
- American Standard Version (1901)

My loved ones, while my thoughts were full of a letter which I was going to send you about our common salvation, it was necessary for me to send you one requesting you with all my heart to go on fighting strongly for the faith which has been given to the saints once and for ever.
- Basic English Bible

Beloved, using all diligence to write to you of our common salvation, I have been obliged to write to you exhorting [you] to contend earnestly for the faith once delivered to the saints.
- Darby Bible

Beloved, when I gave all diligence to write to you concerning the common salvation, it was needful for me to write to you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith, which was once delivered to the saints.
- Webster's Bible

Dear friends, since I am eager to begin a letter to you on the subject of our common salvation, I find myself constrained to write and cheer you on to the vigorous defense of the faith delivered once for all to God's people.
- Weymouth Bible

Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.
- World English Bible

Moost dere britheren, Y doynge al bisynesse to write to you of youre comyn helthe, hadde nede to write to you, and preye to striue strongli for the feith that is onys takun to seyntis.
- Wycliffe Bible

Beloved, all diligence using to write to you concerning the common salvation, I had necessity to write to you, exhorting to agonize for the faith once delivered to the saints,
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for Jude 1:3


1:3 When I gave all diligence to write to you of the common salvation - Designed for all, and enjoyed by all believers. Here the design of the epistle is expressed; the end of which exactly answers the beginning. It was needful to exhort you to contend earnestly - Yet humbly, meekly, and lovingly; otherwise your contention will only hurt your cause, if not destroy your soul. For the faith - All the fundamental truths. Once delivered - By God, to remain unvaried for ever.


People's Bible Notes for Jude 1:3


Jude 1:3 When I gave all diligence to write unto you. His thought was that when he proposed to write diligently and carefully some need impelled him to write at once, more briefly perhaps than he had purposed. Earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints. He exhorts to contend for the faith delivered once for all, the faith without innovation, the gospel of the apostles in distinction from the adulterations of false teachers. The doctrine of a progressive revelation after the apostles is not found in the New Testament.

Discussion for Jude 1

  • A disciple
    I think I should correct something from my last post. In Genesis 4:25-26 was mentioned when "men began to call on the Name of the LORD;" or more accurately, "When men began to call themselves by the Name of the LORD." As the birth of Seth was pronounced by his parents as being to replace Abel whom Cain murdered; and so the new beginning of the sacred line of sons of God. Cain chose to be heathen.
  • A disciple
    Mr. Gibson (cont.); Looking at the places in Scripture where the term, "sons of God" is used: it is never used for the devil or any damned evil spirit; but for them to whom the Word of God has come! to MEN OF FAITH! In Job, it does not say that Satan was a son of God, but that he came in among them when THEY came to present themselves to the LORD. Gen. 4:25-26 was the beginning of the sons of God.
  • A disciple
    K Patrick Gibson; In Revelation it is described as the dragon dragging 1/3 of his angels with him, when he was cast out of heaven. Jesus said that He saw Satan like lightning fall from heaven. In Isaiah 14 we are shown what his perversion and sin was in lusting after God's throne and glory. Genesis 6 is NOT about demons but apostate men with whom the Spirit strove against their lusts of the flesh.
  • K Patrick Gibson
    "Help"
    Anyone...... Gen.6:1-4 and Jude:1-6.....can it be said that we are reffering to angels from Heaven coming down to earth ???????
  • Fred
    Pauline, God will always be with you. Stay strong and choose to stay away from ungodly situations. You know God will give you the strength to straighten out your life. Praying for you
  • BSP
    Verse 21: This shows the responsibility that each of us has to personally keep ourselves in God's love by obeying his commandments and striving to imitate God.

Bible Options