Joshua 24:18

“And the LORD drave out from before us all the people, even the Amorites which dwelt in the land: therefore will we also serve the LORD; for he is our God.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Joshua 24:18

And the Lord draue out from before vs all the people, euen the Amorites which dwelt in the land: therefore will we also serue the Lord, for he is our God.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"The LORD drove out from before us all the peoples, even the Amorites who lived in the land. We also will serve the LORD, for He is our God."
- New American Standard Version (1995)

and Jehovah drove out from before us all the peoples, even the Amorites that dwelt in the land: therefore we also will serve Jehovah; for he is our God.
- American Standard Version (1901)

And the Lord sent out from before us all the peoples, the Amorites living in the land: so we will be the servants of the Lord, for he is our God.
- Basic English Bible

And Jehovah drove out from before us all the peoples, and the Amorites the inhabitants of the land: so therefore we will serve Jehovah, for he is our God.
- Darby Bible

And the LORD drove out from before us all the people, even the Amorites who dwelt in the land: therefore will we also serve the LORD; for he is our God.
- Webster's Bible

Yahweh drove out from before us all the peoples, even the Amorites who lived in the land. Therefore we also will serve Yahweh; for he is our God."
- World English Bible

and Jehovah casteth out the whole of the peoples, even the Amorite inhabiting the land, from our presence; we also do serve Jehovah, for He [is] our God.'
- Youngs Literal Bible

and the LORD drove out from before us all the peoples, even the Amorites that dwelt in the land; therefore we also will serve the LORD; for He is our God.'
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Joshua 24:18

Wesley's Notes for Joshua 24:18


24:19 Ye cannot - He speaks not of an absolute impossibility, (for then both his resolution to serve God himself, and his exhortation to them had been vain) but of a moral impossibility, or a very great difficulty, which he alledgeth not to discourage them from God's service, but to make them more considerate in obliging themselves; and more resolved in answering their obligations. The meaning is, God's service is not, as you seem to fancy, a slight and easy thing, but it is a work of great difficulty, and requires great care, and courage and resolution; and when I consider the infinite purity of God, that he will not be mocked or abused; and withal your proneness to superstition and idolatry, even during the life of Moses, and in some of you, while I live, and while the obligations which God had laid upon you in this land, are fresh in remembrance; I cannot but fear that after my decease you will think the service of God burdensome, and therefore will cast it off and revolt from him, if you do not carefully avoid all occasions of idolatry. A jealous God - In the Hebrew, He is the holy Gods, holy Father, holy Son, holy Spirit. He will not endure a partner in his worship; you can not serve him and idols together. Will not forgive - If you who own yourselves his people and servants, shall wilfully transgress his laws, he will not let this go unpunished in you, as he doth in other nations; therefore consider what you do, when you take the Lord for your God; weigh your advantages and inconveniences together; for as if you be sincere and faithful in God's service, you will have admirable benefits by it; so if you be false to your professions, and forsake him whom you have so solemnly avouched to be your God, he will deal more severely with you than with any people in the world.

24:20 Will turn - That is, he will alter his course and the manner of his dealing with you, and will be as severe as ever he was kind and gracious. He will repent of his former kindnesses, and his goodness abused will be turned into fury.


Discussion for Joshua 24

View All


Bible Options