“But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.”
King James Version (KJV)
Other Translations for John 9:21
But by what meanes he now seeth, we know not, or who hath opened his eyes we know not: hee is of age, aske him, he shall speake for himselfe. - King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
but how he now sees, we do not know; or who opened his eyes, we do not know. Ask him; he is of age, he will speak for himself." - New American Standard Version (1995)
but how he now seeth, we know not; or who opened his eyes, we know not: ask him; he is of age; he shall speak for himself. - American Standard Version (1901)
But how it is he is now able to see, or who made his eyes open, we are not able to say: put the question to him; he is old enough to give an answer for himself. - Basic English Bible
but how he now sees we do not know, or who has opened his eyes we do not know. *He* is of age: ask *him*; *he* will speak concerning himself. - Darby Bible
But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he will speak for himself. - Webster's Bible
but how it is that he can now see or who has opened his eyes we do not know. Ask him himself; he is of full age; he himself will give his own account of it." - Weymouth Bible
but how he now sees, we don't know; or who opened his eyes, we don't know. He is of age. Ask him. He will speak for himself." - World English Bible
but hou he seeth now, we witen neuer, or who openyde hise iyen, we witen nere; axe ye hym, he hath age, speke he of hym silf. - Wycliffe Bible
and how he now seeth, we have not known; or who opened his eyes, we have not known; himself is of age, ask him; he himself shall speak concerning himself.' - Youngs Literal Bible
Bible Commentary for John 9:21
Wesley's Notes for John 9:21
9:22 He should be put out of the synagogue - That is be excommunicated.
View more John 9:21 meaning, interpretation, and commentary...
But by what meanes he now seeth, we know not, or who hath opened his eyes we know not: hee is of age, aske him, he shall speake for himselfe.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
but how he now sees, we do not know; or who opened his eyes, we do not know. Ask him; he is of age, he will speak for himself."
- New American Standard Version (1995)
but how he now seeth, we know not; or who opened his eyes, we know not: ask him; he is of age; he shall speak for himself.
- American Standard Version (1901)
But how it is he is now able to see, or who made his eyes open, we are not able to say: put the question to him; he is old enough to give an answer for himself.
- Basic English Bible
but how he now sees we do not know, or who has opened his eyes we do not know. *He* is of age: ask *him*; *he* will speak concerning himself.
- Darby Bible
But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he will speak for himself.
- Webster's Bible
but how it is that he can now see or who has opened his eyes we do not know. Ask him himself; he is of full age; he himself will give his own account of it."
- Weymouth Bible
but how he now sees, we don't know; or who opened his eyes, we don't know. He is of age. Ask him. He will speak for himself."
- World English Bible
but hou he seeth now, we witen neuer, or who openyde hise iyen, we witen nere; axe ye hym, he hath age, speke he of hym silf.
- Wycliffe Bible
and how he now seeth, we have not known; or who opened his eyes, we have not known; himself is of age, ask him; he himself shall speak concerning himself.'
- Youngs Literal Bible