“The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.”
King James Version (KJV)
Joh 5:10 The Jews. This phrase does not refer to the people, but to the authorities. John always uses it to signify, not the multitude, but the rulers. Therefore points to the fact that he was carrying his bed on the Sabbath day. Said unto him. The man was officially stopped and questioned. The bearing of burdens on the Sabbath was forbidden, not only by Jewish tradition, but by the law. See Ex 31:13 Jer 17:21 Ne 13:15-19.
¶ The Iewes therefore said vnto him that was cured, It is the Sabbath day, it is not lawfull for thee to cary thy bed.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan
So the Jews were saying to the man who was cured, "It is the Sabbath, and it is not permissible for you to carry your pallet."
- New American Standard Version (1995)
So the Jews said unto him that was cured, It is the sabbath, and it is not lawful for thee to take up thy bed.
- American Standard Version (1901)
So the Jews said to the man who had been made well, It is the Sabbath; and it is against the law for you to take up your bed.
- Basic English Bible
The Jews therefore said to the healed [man], It is sabbath, it is not permitted thee to take up thy couch.
- Darby Bible
The Jews therefore said to him that was cured, it is the sabbath; it is not lawful for thee to carry thy bed.
- Webster's Bible
That day was a Sabbath. So the Jews said to the man who had been cured, "It is the Sabbath: you must not carry your mat."
- Weymouth Bible
So the Jews said to him who was cured, "It is the Sabbath. It is not lawful for you to carry the mat."
- World English Bible
Therfor the Jewis seiden to him that was maad hool, It is sabat, it is not leueful to thee, to take awei thi bed.
- Wycliffe Bible
the Jews then said to him that hath been healed, `It is a sabbath; it is not lawful to thee to take up the couch.'
- Youngs Literal Bible