John 2:8

“And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare it.”

King James Version (KJV)

Other Translations

And hee saith vnto them, Drawe out now, and beare vnto the gouernor of the feast. And they bare it.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

And He *said to them, "Draw {some} out now and take it to the headwaiter. So they took it {to him.}"
- New American Standard Version (1995)

And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the ruler of the feast. And they bare it.
- American Standard Version (1901)

Then he said to them, Now take some, and give it to the master of the feast. So they took it to him.
- Basic English Bible

And he says to them, Draw out now, and carry [it] to the feast-master. And they carried [it].
- Darby Bible

And he saith to them, Draw out now, and bear to the governor of the feast. And they bore it.
- Webster's Bible

Then He said, "Now, take some out, and carry it to the President of the feast."
- Weymouth Bible

He said to them, "Now draw some out, and take it to the ruler of the feast." So they took it.
- World English Bible

And Jhesus seide to hem, Drawe ye now, and bere ye to the architriclyn. And thei baren.
- Wycliffe Bible

and he saith to them, `Draw out, now, and bear to the director of the apartment;' and they bare.
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

People's Bible Notes for John 2:8


Joh 2:8 Draw out now, and bear unto the governor of the feast. Augustine says: ``He that had made wine that day in those six water-pots does the same every year in the vines. For as what the servants put in the water-pots was changed into wine by the operation of the Lord, just so what the clouds pour forth is changed into wine by the operation of the same law.''

Discussion for John 2

  • A disciple
    S Green; If you are scandalized by drinking wine, and if YOU get drunk that easy and are afraid of losing control, then by all means, DON'T DO IT, don't drink wine! But the Scriptures don't say that Jesus turned water into fruit juice, but into wine, "which maketh glad the heart of man." It was a miracle of blessing of the poor representing the NEW WINE of the Glad Tidings, to start His Ministry!
  • S Green
    The same Greek word "oikos" is used for grapes and grape juice wine vinegar and alcoholic wine and are all translated as "wine". We know that Jesus never sinned and that drunkeness is a sin therefore we can conclude that the kind of wine that Jesus miraculously made was not an alcoholic kind. Also it did not say the guests were drunk but that they had drunk. Past tense of drink
  • Ray321
    John 2:24 But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men, Jesus knows our hearts.
  • Ray321
    Matthew 8:25 And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish. Thank you Jesus for saving my Soul and my house.
  • Reinaldo Ortiz
    John 2:19 Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up. All of Disciples did not understand Jesus or Jesus hid it from there hearts.
  • A disciple
    Practical Christianity does take care for the natural comforts of this life. We are not made of stone, and the LORD never intended us to think, either of ourselves or others, in that way. In Matthew 25 for example, what will separate the saved from the damned will be HOW WE TOOK CARE OF ONE ANOTHER in natural and practical ways! Its not always to "spiritualize" the things; but love is spiritual!

Bible Options