Job 9:21

Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Job 9:21

Though I were perfect, yet would I not know my soule: I would despise my life.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

"I am guiltless; I do not take notice of myself; I despise my life.
- New American Standard Version (1995)

I am perfect; I regard not myself; I despise my life.
- American Standard Version (1901)

I have done no wrong; I give no thought to what becomes of me; I have no desire for life.
- Basic English Bible

Were I perfect, [yet] would I not know my soul: I would despise my life.
- Darby Bible

Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
- Webster's Bible

I am blameless. I don't respect myself. I despise my life.
- World English Bible

Perfect I am! -- I know not my soul, I despise my life.
- Youngs Literal Bible

I am innocent--I regard not myself, I despise my life.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Job 9:21

Wesley's Notes for Job 9:21


9:21 Perfect - If I should think myself perfect, yet I would not know, not acknowledge, my soul; I could not own nor plead before God the integrity of my soul, but would only make supplication to my judge, I would abhor, or condemn my life, I would not trust to the integrity either of my soul and heart, or of my life, so as to justify myself before the pure and piercing eyes of the all - seeing God.


View more Job 9:21 meaning, interpretation, and commentary...

Job 9:21 meaning
 

Discussion for Job 9

View All