Jeremiah 37:16 MEANING

Jeremiah 37:16
Verse 16. - Into the dungeon, and into the cabins. The former word undoubtedly implies an underground excavation. The latter is of more uncertain signification. It most probably means "vaults;" but it may mean "curved posts" - something analogous to stocks (see on Jeremiah 20:2).

37:11-21 There are times when it is the wisdom of good men to retire, to enter into their chambers, and to shut the doors, Isa 26:20. Jeremiah was seized as a deserter, and committed to prison. But it is no new thing for the best friends of the church to be belied, as in the interests of her worst enemies. When thus falsely accused, we may deny the charge, and commit our cause to Him who judges righteously. Jeremiah obtained mercy of the Lord to be faithful, and would not, to obtain mercy of man, be unfaithful to God or to his prince; he tells the king the whole truth. When Jeremiah delivered God's message, he spake with boldness; but when he made his own request, he spake submissively. A lion in God's cause must be a lamb in his own. And God gave Jeremiah favour in the eyes of the king. The Lord God can make even the cells of a prison become pastures to his people, and will raise up friends to provide for them, so that in the days of famine they shall be satisfied.When Jeremiah was entered into the dungeon,.... Or, "into the house of the pit" (l); a dungeon, like a pit or ditch, dark, dirty, or dismal:

and into the cabins; or "cells" (m); into a place more inward than the cells, as the Targum; into the innermost and worst part in all the prison, where a man could not well lie, sit, nor stand:

and Jeremiah had remained there many days; in this very uncomfortable condition; very probably till the Chaldean army returned to Jerusalem, as he foretold it should.

(l) "in, vel ad domum laci", Pagninus, Montanus; "in domum foveae", Schmidt. (m) "et in cellulas illius", Junius & Tremellius, Piscator; "et ad cellas", Schmidt.

Courtesy of Open Bible