James 5:5

“Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.”

King James Version (KJV)

Other Translations

Yee haue liued in pleasure on the earth, and bene wanton: ye haue nourished your hearts, as in a day of slaughter:
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

You have lived luxuriously on the earth and led a life of wanton pleasure; you have fattened your hearts in a day of slaughter.
- New American Standard Version (1995)

Ye have lived delicately on the earth, and taken your pleasure; ye have nourished your hearts in a day of slaughter.
- American Standard Version (1901)

You have been living delicately on earth and have taken your pleasure; you have made your hearts fat for a day of destruction.
- Basic English Bible

Ye have lived luxuriously on the earth and indulged yourselves; ye have nourished your hearts [as] in a day of slaughter;
- Darby Bible

Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
- Webster's Bible

Here on earth you have lived self-indulgent and profligate lives. You have stupefied yourselves with gross feeding; but a day of slaughter has come.
- Weymouth Bible

You have lived delicately on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter.
- World English Bible

Ye han ete on the erthe, and in youre letcheries ye han nurschid youre hertis. In the dai of sleyng ye brouyten,
- Wycliffe Bible

ye did live in luxury upon the earth, and were wanton; ye did nourish your hearts, as in a day of slaughter;
- Youngs Literal Bible

Bible commentary

Wesley's Notes for James 5:5


5:5 Ye have cherished your hearts - Have indulged yourselves to the uttermost. As in a day of sacrifice - Which were solemn feast - days among the Jews.


People's Bible Notes for James 5:5


Jas 5:5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton. Have spent your wealth on your own pleasures. Ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. The meaning is not entirely clear. Probably it is an allusion to the beasts which are fatted and feasted for slaughter and food. They were feasting and engaging in pleasure when the awful destruction was near.

Discussion for James 5:5

Bible Options