Isaiah 63:10

“But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them.”

King James Version (KJV)

Other Translations for Isaiah 63:10

But they rebelled, and vexed his holy spirit: therefore hee was turned to be their enemie, and he fought against them.
- King James Version (1611) - View 1611 Bible Scan

But they rebelled And grieved His Holy Spirit; Therefore He turned Himself to become their enemy, He fought against them.
- New American Standard Version (1995)

But they rebelled, and grieved his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, `and' himself fought against them.
- American Standard Version (1901)

But they went against him, causing grief to his holy spirit: so he was turned against them, and made war on them.
- Basic English Bible

But they rebelled and grieved his holy Spirit: and he turned to be their enemy; himself, he fought against them.
- Darby Bible

But they rebelled, and vexed his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, and he fought against them.
- Webster's Bible

But they rebelled, and grieved his holy Spirit: therefore he was turned to be their enemy, [and] himself fought against them.
- World English Bible

And they have rebelled and grieved His Holy Spirit, And He turneth to them for an enemy, He Himself hath fought against them.
- Youngs Literal Bible

But they rebelled, and grieved His holy spirit; therefore He was turned to be their enemy, Himself fought against them.
- Jewish Publication Society Bible

Bible Commentary for Isaiah 63:10

Wesley's Notes for Isaiah 63:10


63:8 He said - When he made a covenant with our fathers, and brought them out of Egypt. Not lie - That will keep my covenant. So he - Not Cyrus, Zerubbabel, or Nehemiah, but Christ himself.

63:9 The angel - The same that conducted them through the wilderness; the Lord Jesus Christ, who appeared to Moses in the bush. Saved them - From the house of bondage. Carried - He carried them in the arms of his power, and on the wings of his providence. And he is said to do it of old, To remember his ancient kindness for many generations past.

63:11 He remembered - This relates, either To the people, and then he is collectively taken, and so it looks like the language of the people in Babylon, and must be read, he shall remember. Or, It may look back to their condition in the wilderness, and thus they may properly say, Where is he? Or that God who delivered his people of old, to do the like for us now? There is a like phrase used by God, as it were recollecting himself, Where is he? Where am I with my former bowels, that moved me to help them of old? His people - What great things he had done for them by Moses. The sea - Here God speaks of himself, as in the former clause, that divided the sea for them. Shepherds - Moses and Aaron. Holy spirit - Those abilities and gifts, wherewith God furnished Moses, as properly proceeding from the Spirit.


Discussion for Isaiah 63:10



 

Do you have a Bible comment or question?


2000 characters remain...




Bible Options

Sponsored Links